— Дорогая, ты заснула? — вернула ее на землю Ханна.
— Думала о том, что я опаздываю. Мама будет волноваться.
— Твоя мама наверняка счастлива, что ее на пару часов оставили в покое, но дело твое, — сказала Ханна.
— Могу подбросить тебя на яхте, если хочешь, — предложил Исмаэль. — Около Дома-на-Мысе среди скал есть небольшой причал.
Ирен посмотрела на Ханну с немым вопросом.
— Если откажешься, то разобьешь ему сердце. Кузен не стал бы приглашать на свою яхту даже Грету Гарбо.
— А ты не поедешь? — смутилась Ирен.
— Ни за какие деньги я не сяду в эту посудину. Кроме того, у меня выходной и сегодня вечером танцы на площади. А на твоем месте я бы подумала. Лучшие кадры находятся на суше. Это тебе говорит дочь рыбака. Господи, что это я. Давай, вперед. А ты, моряк, постарайся доставить мою подругу в порт в целости и сохранности. Понятно?
Как выяснилось, яхта называлась «Кеанеос», по крайней мере так гласила надпись на борту. Она направилась в море, расправляя на ветру белые паруса и разворачиваясь носом в сторону мыса.
Маневрируя, Исмаэль застенчиво улыбался девочке. Он сел у штурвала лишь тогда, когда суденышко ровно легло на курс по течению. Ирен вцепилась обеими руками в скамейку. Она чувствовала кожей освежающую влагу брызг, которыми осыпал их бриз. Паруса туго наполнились ветром, с силой толкавшим яхту вперед, и Ханна превратилась в крошечную фигурку, махавшую им вслед с берега. Скорость, с какой яхта неслась по воде, и музыка волн, ударявших в борта, пробуждали в душе желание смеяться без всякой причины.
— В первый раз? — спросил Исмаэль. — На яхте, я имею в виду.
Ирен кивнула.
— Ни на что не похоже, правда?
Девочка снова кивнула, улыбаясь, не в силах отвести взгляд от длинного шрама на ноге Исмаэля.
— Угорь, — пояснил юноша. — Это долгая история.
Ирен запрокинула голову и посмотрела вдаль на силуэт Кравенмора, видневшийся над густыми кронами деревьев.
— Что означает название твоей яхты?
— Это по-гречески. Keaneos. Циан, — загадочно ответил Исмаэль.
Ирен нахмурилась, не понимая, и он продолжал:
— Греки употребляли это слово для обозначения ярко-синего или сине-зеленого цвета, цвета морской волны. Упоминая о море, Гомер сравнивает его цвет с темным вином. Это его слово — keaneos.
— Я гляжу, что ты можешь поговорить и о других вещах, кроме сетей и лодки.
— Стараюсь.
— Кто тебя учил?
— Судовождению? Я сам.
— Нет, я о греках…
— Мой отец обожал историю. У меня сохранились кое-какие его книги…
Ирен промолчала.
— Ханна наверняка тебе рассказала, что мои родители погибли.
Ирен ограничилась кивком. Островок с маяком поднимался из волн всего в паре сотен метров от яхты. Ирен завороженно смотрела на него.
— Маяк бездействует уже много лет. Теперь используется тот, что стоит в порту Голубой лагуны, — сообщил юноша.
— И никто больше не приплывает на остров? — задала вопрос Ирен.
Исмаэль покачал головой.
— Совсем?
— Тебе нравятся истории о привидениях? — спросил он вместо ответа.
— Смотря какие…
— Местные жители верят, будто остров заколдован или что-то вроде того. Говорят, давным-давно около маяка утонула женщина. Некоторые с тех пор у берегов острова видят огни. В конце концов, в каждом городе есть свои предания, и наш не хуже других.