Снова лабиринт коридоров. Вездесущая пыль, щербатые ступеньки, крошка штукатурки, прогнившие полы, лохмотья обоев, мерзкий писк потревоженных крыс, немая пустота и противные запахи давно покинутого жилья. Однообразие поиска утомляло, притупляя все чувства, временами возникало шальное желание приложить ладони рупором ко рту и крикнуть во все горло: где ты, Мэй?! Отзовись! Но Быстрорукий только презрительно кривил губы в желчной усмешке в ответ на собственные мысли и молча продолжал поиски. Он упорно обшаривал все закоулки, методично проверял каждую нишу или щель в перекрытиях, в которую мог протиснуться человек, — нельзя уйти, пока не убедишься, что девушки здесь нет! Лишь тогда можно будет иначе поговорить с Черепахой, заставить его вывернуться наизнанку, показав трухлявое нутро. А так пустое дело — старый сводник примется твердить: ты плохо искал и сам виноват, что вернулся с пустыми руками. В конце концов, до захода солнца еще есть некоторое время и, если Черепаха не солгал, можно попробовать подловить южанку. Сейчас самое время принести провизию для Мэй. Необязательно караулить женщину на улице и красться следом. Вполне подходит вариант с засадой внутри развалин и захватом женщины при возвращении. Не останется же она здесь ночевать? А развязать ей язык и заставить показать норку пугливой мышки для Жао пара пустяков.
Вот только не опоздать бы. «Вороны» могут и опередить.
Однако усталость и нервное напряжение брали свое, — появилась резь в глазах, и Жао решил снова дать себе передышку хотя бы на пяток минут. Опустившись на корточки, он прислонился спиной к стене, достал сигарету и поднес ее к носу. Если нельзя закурить, то хоть немного подразнить обоняние в предвкушении первой затяжки после долгого, вынужденного перерыва. Как у каждого заядлого курильщика, у него давно сосало внутри — организм требовал очередной порции никотина. Закрыв глаза, он вдохнул запах табака. Но что-то не вполне осознанное не позволяло расслабиться, что-то казалось не так в уже ставшей привычной картине царившего вокруг запустения.
Бывший полицейский открыл глаза и, смяв сигарету, сунул ее в карман — что же его так насторожило? Шорох? Нет, по-прежнему тихо. Может быть, запах? Быстрорукий раздул ноздри и втянул в себя воздух, но не уловил ничего, кроме запаха пыли. Казалось, она пропитала и покрыла все, осела на стенах и потолках, густо запорошила даже паутину.
Пыль? Ну да, конечно, пыль! Наметанный глаз Жао зацепился за странные бороздки, оставшиеся на ковре пыли, — слабо различимые в полумраке, они были хорошо видны сейчас, когда на них падали косые лучи красноватого, заходящего солнца, заглянувшего в пустые оконные проемы.
Поднявшись, Жао подошел ближе и наклонился. Похоже, кто-то оставил отпечаток плетеной соломенной сандалии? След небольшой, скорее всего, — детский или женский. Уж не той ли женщины, которая снабжает Мэй водой и провизией? Не осторожная ли южанка надевает соломенные сандалии перед тем, как войти в покрытые густым слоем пыли коридоры заброшенного дома? Во многих южных провинциях распространены легкие, удобные соломенные сандалии, позволяющие двигаться почти бесшумно и не оставляющие четких следов. Почему бы женщине не использовать то, что ей хорошо знакомо с детства?