— Мне нужен парень, который работал у тебя продавцом. — Выключив мотор, Жао обернулся к пленнику.
— Кто именно вас интересует? — нервно облизал пересохшие губы хозяин магазина.
— Не помню имени. Молодой, носит пестрые галстуки. Недавно ушел или его убрали из твоей лавки. Понимаешь, о ком речь?
— Кажется, да. Но я ничего о нем не знаю. Честное слово!
Чжоу быстро сжал запястье купца одной рукой, а другой ухватил мизинец и переломил его как спичку. Пленник дико взвыл, но, получив жестокий тычок под ребра, оборвал крик и протяжно застонал. Из глаз его покатились крупные слезы, лицо еще больше побледнело.
— Осталось девять пальцев, — закуривая, бросил Жао. — Это на руках. А еще есть ноги, глаза, уши, зубы…
— Пожалуйста, не нужно, — прерывисто дыша, униженно попросил торговец.
— Тогда выкладывай! — ухмыльнулся Чжоу.
— Мне иногда поставляют контрабандный товар, — едва слышно начал купец. — Потом велели взять парня на работу. Я маленький человек и не могу ссориться с сильными людьми, иначе начнутся крупные неприятности.
— Тебя ждут еще большие неприятности, если будешь вилять, — пообещал Жао. — Кончай крутить! С кем он связан и где сейчас находится?
Баюкая искалеченную руку, купец закрыл глаза, мелко вздрагивая всем телом. Сердито засопев, Чжоу снова схватил его запястье, сдавив как клещами.
— Нет! — взвизгнул хозяин магазина. — Не надо! Я скажу!
— Говори, говори, — поторопил бывший полицейский.
— Он связан с людьми из общества «Золотые вороны». Сначала я только платил им за охрану магазина, а потом меня заставили торговать контрабандой и взять на работу их человека.
— Этого парня? — уточнил Чжоу.
— Да, его зовут Мун. Дней десять назад он зашел в мой кабинет и сказал, что ему нужно срочно позвонить. Я вышел, но оставил дверь неплотно прикрытой и слышал, как он говорил кому-то, что появился старый знакомый, и упоминал монахов.
— Монахов? Ты не ошибся? — заинтересовался Жао.
— Нет. Именно монахов. После телефонного разговора он ушел, а на другой день мне во время обеда позвонил незнакомый мужчина и сообщил, что Мун больше не будет работать в магазине и на его место пришлют нового продавца. Но пока так и не прислали. Вот и все. Поверьте, более мне ничего не известно.
— Охранника тебе дали «вороны»?
— Да, он начал работать у меня раньше, чем Мун.
— Если будешь откровенным, с тобой не случится ничего плохого, — усмехнулся Жао, знаком приказав Чжоу дать пленнику сигарету. — Что ты знаешь о заведении «Старый очаг»?
— Ничего. — Жадно затянувшись, купец отрицательно мотнул головой.
— Ладно, а кто приходил к Муну? Кого ты можешь назвать из его знакомых или приятелей?
— Трудно уследить за всеми посетителями, разные люди заходят в лавку. Никогда не знаешь, покупатель это или нет. Скажите, кто конкретно вас интересует?
— Приходила к нему смазливая девка лет двадцати? — Жао описал приметы официантки из «Старого очага».
Похоже, торговец действительно не слишком осведомлен: его просто регулярно доили, как многих купцов в городе, волей-неволей вынужденных платить дань бандитам и оказывать им разные услуги.