Ага, вот уже слышны негромкие голоса, на стенках шахты заиграли отблески пламени, и Руднев повис над краем пропасти, уходившей в неведомую глубину гор. Вок опустил факел.
— Посмотри сюда!
Повернув голову, Саша увидел выступающий над краем провала каменный язык, подобный небольшому закругленному мостику, и встал на него. Да, если не знать, куда спускаешься…
— Пошли, пошли, — потянул его старик. — Не смотри в провал, ничего не увидишь.
Как оказалось, шахта колодца кончалась в центре большого, почти правильной прямоугольной формы зала, украшенного колоннами сталактитов. В углу шумел пенистый водопад, низвергавшийся в огромную каменную чашу, на стенах которой смутно виднелись изображения обнаженных женских тел и фантастических животных. Одна стенка чаши плавно изгибалась, и вода стекала по пологому желобу, исчезая в темноте провала. В противоположной стороне, на высоте нескольких саженей, яркими точками светились вентиляционные отверстия — лучи солнца безуспешно пытались пронзить вечный мрак.
Некоторые сталактиты были превращены древними камнерезами в подобие атлантов и кариатид, но безжалостное время стерло черты скульптур, заровняв их натеками серой каменной соли. Между природных колонн стояли громоздкие каменные сооружения, похожие на непонятных идолов, а за ними темнели входы в новые лабиринты.
— Чудеса! — хохотнул Лобанов, хлопнув приятеля по плечу. — Попробуй воду, не бойся.
Руднев подошел к каменной чаше и зачерпнул ладонью холодной, прозрачной воды. Поднес к губам и осторожно глотнул. Пахнет снегом, свежая, удивительно чистая. Действительно, чудеса. Наверное, когда-то здесь происходили богослужения и неизвестные жрецы возносили молитвы забытым теперь небесным владыкам. Не они ли изображены на чаше и колоннах? Кто знает?
— Здесь много разного, — тихо сказал неслышно подошедший китаец. — Нужно много дней, чтобы осмотреть все. Но не стоит задерживаться. Вам — туда.
Он показал на вход в одну из галерей, около которого была насыпана кучка щебня. Уж не Аллен ли сделал это, желая отметить нужное место?
— Нам? — переспросил Юрий. — А ты?
— Мне нечего делать рядом с золотом, — пересадив на другое плечо обезьянку, ответил старик. — Подожду у водопада. Идите до первого поворота, а там все поймете сами.
— Мы не заплутаем в лабиринте? — пытливо поглядел ему в глаза Руднев.
— Опять мудрит, — недовольно пробурчал по-русски Лобанов.
— Идите, идите, — усаживаясь на камень и доставая трубку, махнул сухой ладошкой Вок, — золото ждет вас. Возьмите факел.
— Не думаю, что у него на уме плохое, — тоже по-русски ответил приятелю Саша.
— Ладно, — решился капитан. — Пошли. Галерея оказалась узкой, с низким сводом. Через десяток саженей она повернула, и шагавший впереди Юрий остановился, подняв повыше факел. Саша выглянул из-за его плеча.
Впереди, прислонившись спиной к камню, сидел человек в драном европейском костюме и широкополой шляпе. Ноги в грязных сапогах широко раскинуты. Левая рука вытянута, словно он куда-то показывал.
— И мертвый укажет путь… — прошептал Руднев, вспомнив бред умиравшего американца.