Она повернулась, заскочила в кабинет и заперлась на замок.
Притаилась, лихорадочно размышляя. Она понимала, что, ворвавшись в дом, Эккерс включит свет. Электрический генератор сработает, и ей некуда будет деваться. Единственная ее защита – темнота. В темноте у нее преимущество, потому что она к ней привыкла.
Она слышала крики козодоя и совы – значит, ночь уже наступила; вероятно, тучи скрывают луну и звезды. В лесу темно. Нужно выйти из дома и попытаться добраться до слуг.
Она заторопилась к черному ходу, а по дороге соображала, что можно использовать в качестве орудия самообороны. Огнестрельное оружие заперто в сейфе в кабинете Дэвида, ключ у него. Она пробежала через кухню – тяжелая резная палка ждала на своем обычном месте у двери. Дебра с благодарностью схватила ее и открыла заднюю дверь.
В этот миг парадная дверь сломалась, и Эккерс ввалился в гостиную. Дебра закрыла за собой дверь кухни и двинулась через двор. Стараясь не бежать, считала шаги. Заблудиться нельзя. Надо найти тропу через рощу, ведущую к домам слуг.
Первый ориентир – ворота в изгороди, окружающей усадьбу. Не доходя до них, Дебра услышала, как заработал электрический генератор на насосной станции у гаража. Эккерс нашел выключатель.
Она слегка сбилась с направления и наткнулась на колючую проволоку. Отчаянно пыталась нащупать путь, найти ворота. Над ней затрещала дуговая лампа, одна из тех, что были укреплены на изгороди и по вечерам освещали сад.
Должно быть, Эккерс обнаружил щит на кухне. Дебра поняла, что теперь ярко освещена.
Она услышала его крик и поняла, что он ее увидел. И в этот момент нашла ворота, со всхлипом облегчения раскрыла их и побежала.
Надо уйти от света дуговых ламп, найти темноту. Свет смертельно опасен, тьма – убежище.
Тропа раздваивалась, левая ветвь вела к прудам, правая – к хижинам. Дебра пустилась по правой. Сзади хлопнули ворота. Он преследовал ее.
На бегу она считала – пятьсот шагов до скалы слева от дороги, здесь новая развилка. Дебра споткнулась о камень, грузно упала, ободрав голень.
Встав на колени, она не обнаружила своего посоха. И не могла тратить драгоценные секунды на поиски. Ощупью нашла тропу и помчалась дальше.
Через пятьдесят шагов Дебра поняла, что бежит не по той тропе. Эта вела вниз, к насосной станции, и была плохо ей знакома. Обычно Дебра здесь не ходила.
Она пропустила поворот и наткнулась на неровную поверхность. Пошатнулась, высокая трава обвилась вокруг ее ног, и она тяжело упала на бок.
Теперь она заблудилась, но знала, что ушла из освещенной лампами полосы. Если повезет, удастся скрыться в темноте... Сердце отчаянно билось. Дебру тошнило от ужаса.
Она попыталась справиться со своим судорожным дыханием и прислушаться.
И услышала его тяжелые шаги, ясно звучавшие, хотя почва была мягкой и влажной. Казалось, он идет прямо к ней – и Дебра приникла к мокрой земле, закрыла лицо руками, чтобы заглушить свое дыхание.
В последний момент его шаги прозвучали рядом. Она обмякла от облегчения, но радость была преждевременной: шаги неожиданно смолкли, он стоял так близко, что Дебра слышала его тяжелое хрипение.