Он вручил ей стакан воды. Молли с трудом поднялась.
– Лучше я почищу зубы.
– У меня есть антацид. Хотите? Да, Эмма ужасно встревожилась. Я рад, что у нее хватило ума позвать меня.
Вижу, она сообразительнее матери.
– Уходите, – выдавила она, выталкивая его за дверь.
Рамзи терпеливо ждал. Через несколько минут он проводил ее к кровати. Из окон спальни вид казался не таким впечатляющим, но мост «Золотые ворота» можно было разглядеть.
– По крайней мере, умирая, я буду видеть эту красоту. Все же утешение.
– Нет, последнее, что вы узрите, – мою уродливую физиономию. И от страха выздоровеете.
– Должно быть, я что-то не то съела в самолете.
Она выбрала язык под креветочным соусом, а Рамзи и Эмма ограничились цыпленком.
– Возможно. Или виной всему стресс. – Он нежно провел ладонью по ее лицу. Влажное и действительно зеленоватое. – Сейчас же позвоню своему врачу.
– Никаких врачей, Рамзи. Забудьте об этом. Мой желудок пуст, так что все обойдется.
– Посмотрим, – строго откликнулся он тем же тоном, которым она обычно говорила с Эммой, когда не хотела слышать никаких возражений. Рамзи принес пару таблеток и стакан воды. – Выпейте.
Она даже не спросила, что это, и, наспех проглотив лекарство, повалилась на подушки.
– Как ваша рука?
– Прекрасно. А ваша спина?
– Еще лучше, – улыбнулся Рамзи. – Швы остались?
– Немного, но уже рассасываются. Нога беспокоит?
– Я и забыл о ней. Давайте посмотрим руку.
Молли позволила ему закатать рукав кремовой блузки. Кожа под повязкой была розовой, на тонкой изящной руке швы казались чудовищно непристойными, но рана заживала, так что причина недомогания не в этом.
– Значит, и вправду съели что-то, – кивнул Рамзи.
– Где Эмма?
– Сидит в моем кресле и любуется мостом. Сейчас проверю.
Он быстро вернулся и привел девочку:
– Смотрите, кого я нашел. Чей это носик-курносик прижимался к стеклу?
– Моя прекрасная маленькая принцесса!
– Не правда, моя, но я согласен разделить с вами ее общество на несколько минут. Вот видишь, Эмма, твоей маме лучше.
– Можно я посижу с ней, Рамзи? Постараюсь ее рассмешить. Мама говорит, что от смеха быстрее выздоравливают.
– Ладно, но если ей снова станет плохо, зови на помощь, и я начну втыкать в нее иголки.
– Фу, – поморщилась Эмма.
Три часа спустя Молли уже жевала сухие тосты и пила чай. Она по-прежнему плохо выглядела, но рвоты больше не было, и тошнота тоже прошла. Правда, Рамзи все еще порывался вызвать Джима Хевершема, специалиста по внутренним болезням главной больницы Сан-Франциско.
– Завтрашний полет отменяется, – решил Рамзи вечером.
Эмма и Молли уже лежали в постели перед новеньким телевизором, звук которого был приглушен. В дверь позвонили.
– Это мой друг из полицейского департамента Сан-Франциско, – объяснил Рамзи, направляясь к порогу. – Я ей звонил. Она пообещала держать меня в курсе.
– Насчет взлома вашего жилища? – спросила Молли, поправляя на лбу мокрую тряпку.
– Это и кое-что другое. Вы отдыхайте, леди. Эм, если маме что-нибудь понадобится, спустишься и скажешь мне. Могу я рассчитывать на то, что ты послушаешь меня, а не ее?
– Не знаю, Рамзи. – всполошилась Эмма. – Она моя мама. И всегда была со мной, с того дня, когда я родилась.