×
Traktatov.net » 500 самых свежих анекдотов » Читать онлайн
Страница 54 из 64 Настройки

13) вы водите Nissan Maxima (или на худой конец Nissan Altima), и окна в машине в два раза темней официально установленных стандартов;

14) на заднем бампере вашей Максимы красуется наклейка RU (Россия) или UA (Украина);

15) ваша Максима снабжена механической коробкой передач. Вы издеваетесь над всеми, кто водит машину с автоматической коробкой, называя их лохами;

16) ваш дядя работает на русскую мафию, или же он бывший агент КГБ;

17) вас выдает запах (одеколон Dolce amp; Gabana или же Aqua de Gio);

18) официантки в популярной забегаловке El Greco знают ваш заказ до того, как вы вышли из машины;

19) вы познакомились со своей девушкой за игрой в дурака на раздевания на последней вечеринке;

20) у всех ваших знакомых в багажнике всегда лежит пузырь;

21) вы просыпаетесь утром в субботу с дикого бодуна, пытаясь вспомнить, кто же привез вас домой, потому что вы уже не ходили, однако видите перед домом свою машину (значит, вы приехали сами);

22) вы считаете хлеб неплохой закуской, нагоняя дрожь на америкосов;

23) вы знаете как минимум 30 Ольг, Ань, Наташ и Вик;

24) в резюме ваших родителей записано «8 лет опыта работы программистом», однако вы в стране всего 4 года;

25) вы специализируетесь по информатике в универе, однако до сих пор не уверены, с какой стороны включается компьютер;

26) у вашей машины «персональные номера» с вашим именем;

27) большая часть вашей одежды – гнусные подделки под дорогих дизайнеров, но «их фактически невозможно отличить от настоящих»;

28) раньше вы серьезно качались, но теперь у вас просто нет времени;

29) затяжка сигаретой под чашку кофе считается физкультурой;

30) вы точно знаете, сколько времени занимает доехать из кинотеатра UA до ресторанчика El Greco (6 мин 44 с);

31) ваши часы – фальшивый Movado, так как вы пока не тянете на настоящий Rolex;

32) вы часто пытаетесь сходить в синагогу, но у вас ничего не выходит, так как по дороге вы встречаете слишком много старых знакомых;

33) Некоторые слова английского языка, такие как «use, shop, apply, drive» навсегда становятся для вас частью разговорной речи, и вы начинаете склонять их по всем правилам русского языка...

* * *

Сидит мальчик во дворе и лепит из дерьма фигурку. Проходит мимо мент.

– Мальчик, ты чего делаешь?

– Из дерьма мента леплю...

Мент хватает его за шкирку, тащит к родителям. Вот, мол, чем ваш сын занимается!!! Ну, родители извинились. На следующий день снова. Тот же мальчик сидит в том же дворе и из того же дерьма лепит фигурку. Опять идет мент.

– Мальчик ты опять лепишь?

– Да.

– И что лепишь?

– Из дерьма мента...

Мент снова тащит его к родителям. Новый день и снова мальчик. Сидит себе во дворе и лепит. Снова мент.

– Что делаешь?

– Леплю.

– (начиная злиться) Кого?

– Пожарного.

– (успокаиваясь) Из чего?

– Из глины.

– А почему не из дерьма?!

– А из дерьма все равно мент получится...

* * *

Девочка-блондинка приходит из школы и говорит маме:

– Мама, мама! Мы сегодня на уроке проходили числительные и учились считать! Все девочки считали только до 5, а я смогла до 10! Смотри: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10!!! Правда, здорово?!