И Гейдж не был уверен, что сможет долго подавлять это желание.
Марисса отправилась в лес, находящийся за домом Гейджа. Забираясь всё глубже в чащу, она всё больше успокаивалась. Подумать только, за прошедшие сутки её жизнь навсегда изменилась. Она встретилась со своим бывшим любовником, нашла своего суженного и навечно связала себя с ним.
У Мариссы не было никакого намерения уезжать. Она знала, что её место теперь здесь, рядом с Гейджем. Единственное сомнение терзало её по поводу Стаи. Попытки Мариссы перестать сравнивать эту Стаю со своей родной Стаей были пока безуспешны. И хотя она очень старалась забыть прошлое и просто быть счастливой, ее всё время преследовала мысль, что это всё не будет длиться долго.
Марисса шла ещё дальше в лесную чащу, пока не набрела на небольшой ручеёк. Присев на берегу, она посмотрела на текущую мимо воду, закрыла глаза, расслабилась и прислушалась к её журчанию, почувствовав, будто её уносит куда-то.
Здесь было прекрасно. И хотя она не могла обернуться и побегать в обличие волка, Марисса чувствовала себя здесь спокойно. Она могла бы быть счастливой здесь, с Гейджем, с сестрой. Она так устала от одиночества. Впервые в жизни, у Мариссы помимо сестры появился ещё один близкий человек. У неё было будущее и возможность иметь собственную семью. Действительно ли она хотела рискнуть и всё бросить?
Какой-то посторонний звук, заставил Мариссу открыть глаза и вскочить на ноги. Девушка оглянулась вокруг, поначалу ничего не заметив, но затем краем глаза она уловила какое-то движение слева. Марисса повернулась туда, и от удивления её глаза расширились.
Из-за деревьев вышел мужчина, и девушка вся напряглась. Когда он кивнул, Марисса распознала в нём охранника, встретившего её в первый день приезда. С тех пор она видела его несколько раз, и каждый раз он был с ней очень приветлив.
— Стив, — поприветствовала она его, когда он подошёл ближе.
— Прости, не хотел напугать тебя, — проговорил он, улыбаясь.
— Нет, всё в порядке. Просто я немного задумалась и ничего не слышала и не видела вокруг.
— Я так и понял. Ты ведь даже не услышала нашего приближения.
— Нашего? — переспросила Марисса, выглядывая из-за Стива.
— Нашего. — Его голосу вторило дружное рычание. Перед девушкой стояло трое волков, а Стив раскинул руки в стороны как будто в жесте приветствия. — Познакомься с моими друзьями.
Марисса начала отступать назад, пока не подошла к краю ручья. Стив и остальные волки начали приближаться к ней, а девушка лихорадочно пыталась придумать план бегства. Волки стали щёлкать своими пастями в её сторону и рычать.
— Что происходит, Стив? — спросила Марисса.
— Ничего личного. Ты мне даже нравишься.
— Мне кажется, эти волки ведут себя не очень приветливо. Почему вы делаете это? — потребовала девушка ответа.
— Потому что я заплатил им.
Увидев Брэндона, который появился из-за деревьев, так же как и ранее Стив, Марисса от удивления чуть не свалилась в воду.
Когда она восстановила равновесие, Брэндон коротко рассмеялся.
— Осторожно, Марисса. Не хочу, чтобы ты сейчас туда упала.