— А иначе зачем нужны соседи? — проговорила Бьянка.
Ула улыбнулся. Знал бы он, что она думает на самом деле.
— Пойду приму горячий душ, — сказал я.
— Ну, мне пора, — сказал Ула, вставая с кресла. — Чувствую себя намного лучше. Спасибо за компанию.
Бьянка быстро коснулась его руки:
— Надеюсь, вы сможете заснуть.
Я вышел с ними в прихожую. Ула надел ботинки, пальто и шапку.
— Берегите себя, — произнес я.
Он благодарно кивнул, а Бьянка его обняла.
— Мне его жалко, — сказала она, когда он ушел. — Похоже, он довольно одинок.
Меня бы, конечно, больше устроило, если бы об Уле заботился кто-нибудь другой, но говорить об этом вслух было бы цинично. Раздевшись в ванной, я обвязался вокруг пояса полотенцем и вышел к Бьянке.
— Хочешь в душ вместе со мной?
Она улыбнулась, запустила руку под мою набедренную повязку и дразняще поцеловала.
— Идем!
Мы залезли в душевую кабину. Горячая вода лилась струями и рассыпалась брызгами.
— Представляешь, — сказал я, — у Жаклин был какой-то мужик. Он открыл, когда я привел Фабиана.
— И что? — ответила Бьянка. — Или ты думал, что она монашка?
— Нет, но…
Я и сам не понимал, в чем тут дело. Он просто вел себя как-то нагло.
— А ты знаешь, что между Улой и Жаклин что-то было? — спросила Бьянка.
— В смысле, что-то?
Они не пара друг другу.
— Да, именно это и было. Ула сказал, что, если бы не Фабиан, это могло бы быть что-то серьезное.
— То есть?
— Ула не выносит Фабиана.
Так себе объяснение. Такие, как Ула, у Жаклин наверняка не вызывают никакого интереса.
— Видимо, Фабиан плохо обращался с его котами, — сказала Бьянка. — Пинал их ногами и таскал за хвосты.
Я рассмеялся так, что вода попала в горло, и закашлялся.
— Взрослый дядька и котята.
Бьянка ущипнула меня за ягодицу, я поскользнулся, но не упал, удержавшись за ее плечи. Кончик носа Бьянки щекотал мне подбородок.
— Надеюсь, Ула не будет бегать к нам постоянно, — сказал я.
— Не страшно, — ответила Бьянка. — Он выглядит вполне приятным. А немного общения всегда полезно.
— Общения с соседями?
Она помолчала.
— Ну… Ула кажется хорошим.
— Кто ты такая? — пошутил я. — И куда ты дела мою жену?
18. Mикаэль
После катастрофы
Пятница, 13 октября 2017 года
Еду домой из больницы на огромной скорости. Съезжаю с Е6, опасно перестраиваясь прямо перед круговым съездом на Чёпинге. Паркуясь, вижу Улу.
— Как она? Послушай! Я должен знать, как она.
Закрываю за собой калитку, но Ула не оставляет попыток, подходит ближе и смотрит в щель между досками.
— Ее оперируют, — говорю я. — Больше ничего не известно.
Его глаза за очками округляются.
— Это серьезно.
Я разворачиваюсь к нему спиной и ухожу. Не хочу его знать.
Как только я захожу в дом, ко мне выбегают дети, и уже в следующую минуту мы все плачем на диване.
— Когда мы увидим маму?
— У нее на голове останется шрам?
— Они сбреют ей волосы?
Вильям и Белла беспрерывно задают вопросы, я пытаюсь их успокаивать, хотя ни одного ответа у меня нет.
— Идите домой, — говорю я Гун-Бритт и Оке. — Спасибо за помощь.
— Если нужно, мы останемся, — отвечает Гун-Бритт.
Не нужно. Не хочу слушать ее странные обвинения. Я должен сам заботиться о собственных детях. Их мама лежит на операционном столе, и наше будущее неизвестно.