Когда шаги удалились, он открыл дверь. Вильсон спешил по коридору с каким-то оборудованием для телепортатора.
– Вильсон! – окликнул двойник. – Подойдите сюда!
Вильсон подошел.
– Дайте мне ваш оружейный пояс.
– Есть, сэр.
Подавая пояс, Вильсон увидел слой крема на его лице, но подозрение запоздало. Двойник уже держал в руке его фазер и ударил Вильсона по челюсти рукояткой. Когда Вильсон упал, дубль наклонился, чтобы ударить снова. Затем он втащил его в каюту Кирка. С окровавленным фазером в руке он кивнул самому себе и вышел в коридор.
Внизу, на поверхности планеты, темнело. Зулу и трое из его команды собирали камни, чтобы построить стену от поднимающегося ветра. Иней уже покрывал землю повсюду, куда падал взгляд.
В коммуникаторе послышался голос Кирка:
– Мистер Зулу, как продвигается укрытие?
– Это комплимент камням, сэр, – называть их укрытием. Здесь уже 50 ниже нуля, капитан.
У этой группы не было утепленных комбинезонов. Кирку трудно было произнести "Отбой". Он должен был бы спуститься к ним сам. Сидя в капитанском кресле, он снова должен был бороться с приступом неуверенности.
– Бабы должны поднять людей оттуда, – сказал он Споку в спину. Но тот прислушивался к докладу одной из поисковых партий.
– Палуба 5, сектор 2 и 3 полностью проверены. Результат отрицательный. Продолжаем в секторах 4 и 5.
– Принято, – сказал Спок и переключился на другой вызов.
– Восьмая группа, сэр. Техник по телепортации Вильсон только что обнаружен выползающим из капитанской каюты. Он сильно избит. Он говорит, двойник напал на него, позвал по имени и отнял фазер.
– Отправьте его в лазарет и продолжайте поиск.
– Мы должны обнаружить это… эту мою противоположность раньше, чем… – Кирк замолчал. – Но как, Спок, как?
– Очевидно, сэр, он знает о команде, корабле и оборудовании то же, что и вы. Поэтому, возможно, мы можем предугадать его следующий шаг. Зная корабль, где бы вы, капитан, спрятались от массированного поиска?
Впервые за все это время Кирк заговорил безо всякого колебания.
– Нижний уровень. Инженерная палуба. Пошли!
В лифте Спок вынул фазер из кобуры. Не глядя на Кирка, он сказал:
– Я ставлю его в режим оглушения, сэр. А ваш фазер? – Кирк проверил, и Спок снова заговорил:
– Это существо опасно. Как вы думаете, может быть, нам понадобится помощь, когда мы встретим его?
Снова вернулась пытка нерешительности. Наконец Кирк произнес:
– Нет. Если мы обнаружим его, я не хочу, чтобы рядом был кто-то, кроме вас. – Он уже вышел из лифта, когда Спок окликнул его:
– Капитан!
Кирк повернулся.
– Вы приказали мне сказать вам, когда…
– Я сказал нет, мистер Спок. Никого, кроме вас.
Нижний уровень Инженерной палубы содержал обширный комплекс, обеспечивающий "Энтерпрайз" энергией. В его темной пещере блестели полированные детали механизмов, проходы сужались, расширялись и сужались снова, пересекаясь с другими проходами. Гул мощных ядерных реакторов отражался от металлических стен глухим эхом. Неожиданно, обойдя динамо-машину, Спок понял, что он один. Он повернул туда, откуда только что пришел, в надежде обнаружить Кирка.