×
Traktatov.net » Честь самурая. Путь меча » Читать онлайн
Страница 147 из 180 Настройки

Типичной для повседневной работы была бумага, сообщавшая о дополнительном назначении в имперский Совет Тадамори Йоши; эта бумага проходила через имперские канцелярии.

Айтака, будучи членом Совета, набросал проект постановления еще в Фукухаре. Этот проект в должное время дошел до секретарей императора, которые аккуратно переписали его по-китайски. Через несколько недель после того, как был подан первоначальный проект Айтаки, китайский вариант, очень красиво написанный на толстой темно-красной бумаге, дошел до письменного стола императора. Он официально пометил дату в указанном месте, выражая этим свое согласие. Секретарь убрал готовый документ и передал его министру внутренних дел, откуда было передано «уведомление о получении» в императорскую канцелярию. Министр внутренних дел внимательно ознакомился с документом, хотя его согласие подразумевалось автоматически. Когда прошло достаточно времени, чтобы стало ясно, что министр – человек старательный и осторожный, он подписал бумагу своим титулом и переслал ее старшему заместителю министра.

Старший заместитель министра через несколько недель задержки написал «получено» и переслал младшему заместителю министра, который подписал ее и поставил знак «к исполнению». Весь документ, прочитанный и переписанный секретарями императора, подписанный императором, помеченный министром иностранных дел, проверенный старшим заместителем министра и подписанный младшим заместителем министра, был передан в отдел писцов, где он был еще раз переписан и направлен старшему советнику Большого Государственного Совета, подписавшему еще одно уведомление о получении. Еще раз к императору – для его официального одобрения, и назад – в отдел писцов; где он был размножен в виде каллиграфических копий, сделанных от руки. Каждая копия была подписана премьер-министром и всеми чиновниками, имевшими отношение к этому назначению.

В новом доме князя Чикары в Киото – одном из недавно законченных зданий в Имперском граде – в день, когда документ прибыл для подписи, возникло много разговоров.

– Этот Тадамори Йоши – вечный источник неприятностей. Это дьявол, присланный на землю, чтобы наказать меня за грехи, совершенные в предыдущей жизни, – гневно сказал Чикара.

Его младший брат Кагасуке, выполнявший функции буфера в Совете, а в политических решениях являвшийся его резонатором, заметил:

– Если он так мешает, поручи его мне. Я позабочусь о том, чтобы он не причинял тебе хлопот.

Чикара нахмурился.

– Это не так просто, – сказал он. – Он был у меня в руках, – Чикара покачал головой, – и вырвался.

– Тогда можно не подписывать. Можно устроить так, чтобы бумага затерялась в разных канцеляриях. – Кагасуке откинулся назад, довольный собой, убежденный, что он разрешил задачу.

Чикара сжал губы, обдумывая это предложение. Наконец он сказал:

– Нет! Я предпочитаю, чтобы он был здесь, где мы можем следить за ним. – С этими словами Чикара подписал назначение и велел позвать посыльного для передачи документа во дворец, где будет приложена Имперская печать, которая сделает Йоши законным представителем Окитсу.