Предоставленный самому себе, Тони сжал пальцы в кулак и ударил по матрасу. Ему совершенно не нужно раздражение, которое непременно вызовет мать. Он и так действует далеко не на полную мощность. А ведь ему сейчас как раз требуется вся острота ума, чтобы по-настоящему сосредоточиться на взрыве и на отравлениях.
Несмотря на обещание, данное медсестре, он решил, что, быть может, днем совершит еще одну вылазку.
Но пока необходимо восполнить запасы энергии, полежать, не занимаясь ничем, кроме чтения. Он вернулся к блогу, на который его вывел Санджар. Знакомство со всеми сообщениями Юсефа Азиза изумило его. Перед ним как бы предстал молодой человек, достаточно умный, но не всегда умеющий ясно выражать свои мысли. Несколько заметок он написал, отвечая тем, кто не понял его, только потому, что ему не удалось внятно изложить свои мысли.
В итоге у Тони сложился образ человека, которого расстраивает неспособность людей мирно сосуществовать. Азиз с уважением относился к людям, имеющим иной, чем у него, взгляд на жизнь, и удивлялся, почему не всем понятно, что это и есть самый благоразумный способ сосуществования? Почему некоторые люди тратят жизнь на конфликты?
При первом, поверхностном изучении ничто особенно не поразило Тони. Но когда он перечитал первые заметки, еще хорошо помня последние, то ощутил некоторое различие. Он несколько раз пролистал их туда-сюда, почти беспорядочно. Да, действительно, с Юсефом что-то происходило. И это согласуется с тем, что ему сказал Санджар. Теперь-то уж неизбежно придется разобраться, в чем дело.
Крупного теракта недостаточно, чтобы остановить игры в премьер-лиге. Пола обнаружила это, когда явилась к Стиву Моттисхеду, чтобы поговорить о его старом школьном приятеле, чей снимок он отправил в полицию.
— Я смотрю футбол, — раздраженно заявил он. — «Челси» — «Арсенал». Я уже рассказал вам все, что знаю о Джеке Андерсоне.
— Но мы же можем побеседовать, пока вы смотрите матч? — нежно спросила Пола.
— Наверно, да. — Он с неохотой придержал дверь и впустил посетительницу.
Дом Стива Моттисхеда, некогда являвшийся муниципальной собственностью, располагался на окраине Даунтона. Комнатки были маловаты, зато задняя часть дома смотрела прямо на поле для гольфа — естественную границу между Муртопом и Даунтоном, так что вид из гостиной, куда он ее провел, открывался великолепный.
Впрочем, пейзаж интересовал лишь Полу. На диване перед гигантским телевизором раскинулись двое мужчин, явно его братья по духу. Все трое болельщиков, считая и Стива, были в тренировочных штанах и в громадных кроссовках. Каждый сжимал в руке банку пива; в воздухе висел густой сигаретный дым. Ох уж эта спортивная жизнь, подумала Пола, пробираясь между их вытянутыми ногами в дальний конец комнаты, где находился шаткий обеденный стол и четыре хлипких кресла.
— Отсюда игру только в бинокль разглядишь, — проворчал Моттисхед, почесывая живот и усаживаясь в кресло. Пола могла бы поклясться, что оно не выдержит его веса, но все обошлось. Он шмякнул на стол банку с пивом и вытащил из кармана сигареты. — Думаю, вряд ли вам разрешают пиво в рабочее время?