×
Traktatov.net » Тайные раны » Читать онлайн
Страница 181 из 228 Настройки

Фостер нахмурился:

— Он умер? Я что-то о нем читал: кажется, он был одним из героев дня.

— Его смерть не успела попасть в утренние газеты. Но ее причиной тоже стало отравление, как и у Робби. А третий — Дэнни Вейд. Тоже ваш бывший ученик. И тоже отравлен.

— Какой ужас! Просто кошмар. — Выражение лица у Фостера сделалось беспокойное и тревожное.

— Штука в том, что все они были богаты. Вот мы и подумали: может, вы их когда-то свели вместе на каком-нибудь благотворительном проекте? Поскольку все они — ваши выпускники… — Кевин сделал выжидательную паузу.

Фостер помотал головой:

— Нет. Ничего подобного. — Он грустно рассмеялся. — Идея хорошая, но мне она никогда не приходила в голову. Нет, я никогда ни с кем из них не встречался. И, насколько я знаю, ни у кого из них не было никаких связей с ОДХШ.

— ОДХШ?

— Общество друзей Харристаунской школы. Клуб выпускников. Организует встречи, находит деньги. Я даже удивляюсь, что вы сами не пытались в него вступить.

Кевин смерил его ледяным взором:

— Если не считать футбола, то, откровенно говоря, не могу сказать, чтобы школьные годы были лучшими в моей жизни. — Не сводя глаз с Фостера, он вытащил записную книжку — Как мы полагаем, Тома Кросса заманил и отравил человек, представившийся вашим именем.

Фостер дернулся, словно от удара.

— Моим? — вскрикнул он.

Кевин заглянул в заметки, которые делал во время разговора с Кэрол Джордан всего за несколько минут до того, как увидеться с Фостером.

— Кроссу направили письмо от вашего имени, на листе бумаги, который напоминает фирменный бланк вашей школы. Его просили помочь с организацией школьного благотворительного мероприятия. Имелись в виду вопросы безопасности. — Кевин показал Фостеру телефонный номер. — Это телефон школы?

Фостер покачал головой:

— Нет. Ничего похожего. Я этого номера не знаю.

— Он выводит на автоответчик, который говорит: «Это Харристаунская школа». По словам вдовы суперинтендента Кросса, ее муж оставил на нем сообщение, и ему перезвонил какой-то человек, представившийся вами.

Фостер, возбужденный и встревоженный, заявил:

— Не может быть. Все это какая-то ошибка. Ничего даже отдаленно похожего никогда не происходило.

— Не беспокойтесь, сэр. Мы не считаем вас подозреваемым. Видимо, кто-то разыграл вашу роль. Но мне в любом случае нужно показать вам эти штуки. — Ему почти захотелось похлопать Фостера по колену, чтобы хоть как-то унять его волнение.

Фостер поджал губы и явно сделал попытку собраться с духом.

— Ясно. Извините, просто это несколько потрясает — когда тебе говорят, что твое имя всплыло в деле об убийстве.

— Понимаю. Благотворительное мероприятие собирались провести в замке Паннел?

— Нет, это какая-то чепуха. Я не знаком ни с лордом Паннелом, ни с кем-нибудь, кто к нему близок. Было бы, конечно, замечательно что-нибудь там устроить, но нет, ничего такого мы даже не предполагали, а уж тем более не планировали.

Кевин без всякой паузы продолжал:

— По словам той же миссис Кросс, человек, выдававший себя за вас, попросил ее мужа связаться с организатором мероприятия, неким Джейком Абрамсом. Вы когда-нибудь работали с человеком, носящим такое имя — Джейк Абрамс?