Друзья захотели догнать ее. Они выбежали за ворота и стали окликать ее, но девочка спряталась за большое дерево, и не показывалась им на глаза.
- Она, наверное, обиделась на нас... Кенди!
Как в замедленном кино, разбегались ее друзья в поисках...
- До свидания... Я буду помнить о вас только хорошее. Прощай, Энтони...
* * *
Птицы летели над горами в светло-оранжевое небо, отражающееся в озере. На берегу стояла девочка с енотом. Она медленно закрыла глаза и снова открыла, будто забирая в память прекрасную картину вокруг.
- Я буду помнить лес, гладкое озеро и всё-всё... Пошли, Клин.
* * *
Вернувшаяся в дом Лэганов Кенди проходила мимо кухни. До ее ушей донесся разговор.
- А Кенди знает мексиканскую ферму?
- Ну что ты, она еще маленькая, она там никогда не была.
- Ей придется там много работать, - молодой повар перестал раскатывать тесто. На его лице читалась тревога. - К тому же на ферм часто нападают разбойники. Я слышал, что это ужасное место.
- Надо же, - горестно причитала Мэри, - отправить Кенди в такую даль. У мадам нет жалости.
- Мексиканская ферма - это очень страшно... - понимала девочка, слушая этот разговор.
* * *
Керосиновая лампа горела на столике в конюшне. Рядом на кровати сидели девочка и енот.
- Мисс Пони, что мне делать, скажите? - спрашивала она совета воспитательницы, оставшейся далеко в Доме Пони.
- Кенди, что бы ни случилось, оставайся сама собой, - наказывала ей мисс Пони. - Ты сильная девочка, не вешай носа.
Кенди помотала головой.
- Нет, я не хочу в Мексику! - она взяла енота на руки. - Клин...
- Кенди, - ее подруга-служанка незаметно появилась в конюшне.
- Дороти?
- Мы тебя ждем.
- Меня? - Кенди утерла слезы и повернулась.
* * *
Большой кухонный стол был накрыт для небольшого пира. За ним сидели все слуги, любящие веснушчатую девочку.
- Кенди, к сожалению, мы так и не смогли уговорить мадам, - грустно сообщил старый мистер Уитман и опустил голову.
- Ничего страшного. Зато вы устроили такой прекрасный прощальный ужин, - ответила с благодарностью Кенди.
- Мадам не позволила нам приготовить больше, но чем богаты, тем и рады, - предложил повар. - Угощайся.
- Спасибо, большое спасибо, - Кенди посмотрела на свою тарелку и отрезала кусочек мяса. За первым кусочком последовал второй, но другие присутствующие не притрагивались к еде. Мэри не выдержала, рыдания прорывались наружу.
- Мэри, мы же обещали, что не будем плакать, - укорил ее Уитман, сам невеселый.
- Простите... Но мне ее так жалко! - заплакала дородная служанка.
В глазах других тоже появились слезы. Плечи затряслись.
Кенди расправилась со своей порцией.
- Не надо расстраиваться, - она встала. - Что бы со мной ни случилось, все будет в порядке.
Она протянула руку к очкам мистера Уитмана и надела их на себя. Скрученная салфетка послужила усами.
- С Ке-енди все-е будет в поря-ядке, - произнесла она не своим голосом. Это возымело эффект. Мэри искренне рассмеялась.
- Ты очень похожа на меня, Кенди, - старый садовник был растроган. Довольная девочка хихикнула.
Ее смех был тем волшебным средством, которое быстро высушило слезы и заставило улыбнуться. Веселья за столом прибавилось.