- Не льстите себе, мистер Крачфилд, - сказала она более твёрдым тоном, чем даже предполагала. – Я бы не назвала Вас монстром, хоть на принца Вы тоже не тянете.
Крачфилд невольно ухмыльнулся, чуть ослабив хватку.
- Даже в подобных обстоятельствах Вы не теряете чувства юмора, - сказал он с некой долей почтения. – Я скучал по Вашей компании, мисс Джесси. Вы не перестаёте меня удивлять.
Джесси сделала ещё один вдох, на этот раз будучи абсолютно уверенной в том, что он не собирается выпотрошить её, как Эрни Кортеза, по крайней мере, не в ближайшие несколько секунд.
- Вы тоже, мистер Крачфилд, - мягко ответила она. – Не знала, что у Вас настолько старомодный вкус. Может, Вы после нашей встречи собираетесь посетить костюмированную вечеринку в стиле фильма «Деловая девушка?»
При упоминании этого фильма Крачфилд расплылся в широкой улыбке.
- О, я что, источаю чувственность Мелани Гриффит?
- Скорее Джоан Кьюсак, - заметила она.
- Достаточно близко, - сказал он, изображая испорченное настроение. – Хоть мне несказанно нравится болтать с Вами о старых фильмах, в нашем распоряжении не так уж и много времени, так что перейду сразу к делу. Могу поспорить, что Ваш друг-маршал уже начал немного нервничать и решает, сколько ещё времени должно пройти, прежде чем он ворвётся в дамскую комнату.
- Да, он достаточно бесцеремонный, - согласилась Джесси, пытаясь поддерживать разговор, чтобы он не решил внезапно нанести удар ножом.
- Надеюсь, мы ещё встретимся, мисс Джесси, - сказал он, снова возвращая голосу серьёзный тон. – Но прежде чем это случится, Вам ещё нужно пережить эту ночь. И чтобы проснуться завтра утром целой и невредимой, Вам необходимо будет последовать моему совету. Не возвращайтесь сегодня домой. Иногда безопасная конспиративная квартира – не такая уж безопасная, как кажется.
Глаза Джесси невольно расширились.
- Стойте, Вы хотите сказать, что мой отец…
- Мне не хочется этого делать, мисс Джесси, - сказал он, перебивая её. – Но для того, чтобы мы снова встретились, мне нужно сейчас уйти. А чтобы мне никто не помешал это сделать, мне нужно вывести Вас из строя…
Прежде чем успеть спросить, что это значит, Джесси почувствовала, как оказавшаяся на её затылке ладонь Крачфилда толкнула её лбом прямо в зеркало. Последнее, что она видела, было отражение её собственного лица, к которому она слишком быстро приближалась. Затем последовала вспышка агонии, за которой наступила чернота.
Когда она пришла в себя, то обнаружила, что лежит на полу дамской комнаты. Над ней стоял Мёрф с пистолетом наготове. Джесси слышала его голос, но не могла разобрать, что именно он говорит. После нескольких секунд в её голове всё стало проясняться, и она смогла его понять.
- … это я, Хант. С Вами всё в порядке? Вы слышите меня?
- Угу, - сумела простонать она.
Секундой позже Долан тоже был в дамской комнате. Он оценил ситуацию и тоже достал пистолет. Мёрф мельком взглянул на него.
- Побудьте с ней, - распорядился он. – Мне нужно обезопасить комнату.
Если он этого до сих пор не сделал, это значит, что он только что вошёл. Ей было интересно, как долго она находилась без сознания. Долан опустился на колени рядом с ней и рассматривал её голову. Джесси знала, что у неё из раны идёт кровь, потому что чувствовала, как по щеке стекает жидкость, едва не затекая ей в правый глаз.