×
Traktatov.net » Загадка Торейского маньяка » Читать онлайн
Страница 46 из 132 Настройки

— Ты ничего не знаешь!

— Кое-что слышала… узнавала после разговора с Мелиссой. Мне кажется, твоя проблема в том, что ты никак не смиришься с ее гибелью, и это напрягает тебя…

— Что ты можешь понимать?! Полагаешь себя умной?! А я не успокоюсь, пока не найду убийцу! Слышишь? Если надо, я буду молить Призванную помочь.

— Призванную, да? — Фелона отвернулась. — А имя ее ты так и не узнал…

— Какое отношение к делу имеет ее имя?

Фелона резко оттолкнулась от забора и прошагала мимо Ройса в сторону лицея. У поворота развернулась к нему.

— Ты прав, никакого. Ты не замечал, что тебе стали безразличны другие люди? В том числе и твои друзья. Ты зациклился на своей цели и общаешься с ними просто по привычке. У тебя замечательные друзья, ради тебя лезут туда, куда им лезть совсем не хочется. Или ты действительно думаешь, что Торену и Мелиссе интересно это твое расследование?

— При чем тут интерес?! Мы пытаемся помочь…

— Кому?

— Предотвратить еще одно убийство, и мы даже нашли убийцу!

— М-да… тяжелый случай. А ты не подумал, каково Мелиссе?

— Мелиссе? А при чем тут она?

— Ты правда такой тупой?

— Эй…

— Заткнись, Ройс! И послушай. Кто главный попечитель лицея?

— При чем тут это?

— Кто?

— Ну, отец Мелиссы, но при чем тут это? — повторил он.

— Слухи о директоре до тебя доходили?

— Что он подворовывает и стоит за тем обществом, которое помогает зарабатывать девушкам из небогатых семей?

— Разве убитые не из этого общества?

— Я все равно не понимаю…

— Ты и впрямь дурак? Как ты думаешь, почему директор Рекор все еще директор, несмотря на все слухи? Более того, в лицее никто особо и не скрывает, что именно директор организовал это общество. При желании найти доказательства — не проблема.

— Ты думаешь…

— Дошло, да? Сыщик доморощенный. По сути, Мелисса сейчас отправилась сдавать собственного отца, ибо, что обнаружит стража в доме у директора, не знает никто, но уверена, что там отыщутся улики, касающиеся этого общества, а также счета: кому, куда и сколько… Или, думаешь, такое можно организовать без серьезных покровителей?

— Но она же…

— Не знает? Я и говорю, дурак, ты даже не обратил внимания на то, как вела себя Мелисса, когда мы обнаружили улики. Она думает, что ее отец — соучастник убийств.

— Мелисса никогда не ладила со своим отцом! И всегда говорила, что когда ей исполнится пятнадцать и она станет совершеннолетней, то уедет в дом, который достался ей от матери.

— Это не отменит того, что она дочь своего отца.

— О боже… — Ройс со стоном опустился на землю. — Я… я даже не думал… не замечал…

— Понял, наконец? К счастью, у Мелиссы не один друг. Торен позаботится о ней. А ты… да делай что хочешь. Думаю, если хорошо попросишь Призванную, она тебе поможет, а там можешь гордиться — отомстил. Только как бы не стало хуже. Иногда предпочтительнее, чтобы правда осталась скрытой. Так лучше для всех. Но ты ведь упертый, для тебя чужие жизни и чувства не имеют значения, только твоя месть, твои желания.

— Неправда! Неправда…

— Неправда? «Какое значение имеет ее имя»? Ройс, а тебе не приходило в голову, что кому-то может быть неприятно, что его знают только по кличке?