— Что-то ты сегодня рановато, — сказала она. — Или Маклейны уехали из города?
Обиженная невестка ограничилась одной фразой:
— Ушла из лавки побыстрее, чтобы отделаться от миссис Харрис с ее шутками.
— Люси Харрис всегда можно заткнуть рот, помянув ее муженька, которого и след простыл, — посоветовала старшая миссис Уиннинг.
Вместе они направились в обход дома к заднему крыльцу; младшая миссис Уиннинг с удовольствием отметила густоту травы под деревьями и яркие настурции на клумбе.
— Нам надо с тобой поговорить, Хелен.
— Я слушаю.
— Я об этой дамочке, Маклейн. Ты с ней на короткой ноге, и кому, как не тебе, вправить ей мозги — в смысле, насчет черного в ее саду.
— Тут я согласна.
— Ты ее предупреждала? Ты рассказывала ей про этих людей?
— Я рассказала ей все, как есть.
— Он торчит там целый день, по пояс голый, — возмутилась свекровь. — И запросто входит в дом.
Этим вечером мистер Бертон, ближайший сосед миссис Маклейн, пришел в усадьбу потолковать с Говардом Уиннингом о покупке крупной партии досок. Во время беседы он внезапно повернулся к младшей миссис Уиннинг, вместе со свекровью сидевшей за шитьем в сторонке, и сказал, слегка повысив голос:
— Хелен, ты бы передала своей подружке Маклейн, чтобы она не пускала мальца в мой огород.
— Вы о Дэйви? — удивилась миссис Уиннинг, чувствуя на себе взгляды всех присутствующих.
— Нет, я про другого, про черномазого. Бегает через наш двор, как у себя дома. Меня просто бесит, когда какой-то мелкий поганец не уважает чужую собственность. Небось и сами знаете, — обернулся он к мужчинам, — как бесят такие вещи.
В комнате повисла тишина, пока мистер Бертон не произнес, тяжело поднимаясь со стула:
— Ну, доброй ночи вам всем.
Уиннинги проводили его до двери и молча вернулись каждый к своей работе. «С этим надо срочно что-то делать, — думала миссис Уиннинг, — иначе они точно так же перестанут обращаться напрямую ко мне и будут передавать свои претензии через других». Она подняла голову, встретила взгляд свекрови, и обе тотчас опустили глаза.
Поутру миссис Уиннинг намеренно отправилась в лавку раньше обычного. Чуть выше дома Маклейнов они с Говардом перешли на противоположную сторону улицы.
— Мы разве не зайдем к Дэйви? — спросил Говард.
— Не сегодня, — сказала миссис Уиннинг. — Может быть, после обеда папа возьмет тебя на лесопилку.
Проходя мимо коттеджа, она даже не удостоила его взглядом.
После этого миссис Уиннинг и миссис Маклейн, случайно встречаясь в лавке или на почте, общались вполне приветливо. Спустя неделю миссис Уиннинг уже не испытывала неловкости, проходя мимо коттеджа, и порой открыто бросала взгляд в ту сторону. А сад с каждым днем становился все красивее; и почти всегда меж кустов маячила широкая спина мистера Джонса, а Билли сидел на крылечке или валялся на траве вместе с Дэйви.
Однажды утром, спускаясь с холма, миссис Уиннинг услышала разговор между Дэйви и Билли, невидимыми из-за густых придорожных зарослей.
— Билли, ты поможешь мне построить дом? — раздался знакомый голосок Дэйви.
— Угу, — отозвался Билли.
Миссис Уиннинг замедлила шаг и прислушалась.