— То же самое с газетами, — сказала миссис Харрис.
Миссис Тайлор наконец поняла, что за смутно-тревожное чувство владело ею в последние минуты; точно так же она чувствовала себя всякий раз, когда имела дело с чем-то выходящим из-под ее контроля, — например, двигаясь в автомобиле по обледенелой дороге или пытаясь прокатиться на роликовых коньках Вирджинии… А миссис Харрис рассеянно смотрела на снующих туда-сюда грузчиков и продолжала говорить:
— Не скажу, чтобы мы избегали смотреть газеты — это же не фильмы, в конце концов. Мистер Харрис считает, что современная пресса отражает массовую деградацию вкуса. Просто мы не находим ничего полезного в этом чтиве.
Она с некоторым беспокойством взглянула на миссис Тайлор.
— Я вообще ничего не читаю, — сказала та, — но…
— Одно время мы даже выписывали «Новую республику»,[29] — сказала миссис Харрис. — Это было сразу после нашей женитьбы, еще до рождения Джеймса, разумеется.
— А чем занимается ваш супруг? — решилась поинтересоваться миссис Тайлор.
Миссис Харрис горделиво подняла голову.
— Он ученый. Пишет монографии.
Миссис Тайлор открыла было рот, но миссис Харрис ее опередила, сообщив доверительным тоном:
— Многим чрезвычайно трудно понять стремление других людей жить в покое.
— А каким образом ваш супруг отдыхает от дел? — спросила миссис Тайлор.
— Он читает пьесы, — сказала миссис Харрис, настороженно следя за Джеймсом-младшим. — Доелизаветинские[30] пьесы, разумеется.
— Разумеется, — согласилась миссис Тайлор, также поглядывая на Джеймса, который наполнял ведерко песком.
— Люди на самом деле очень злы, — сказала миссис Харрис. — Я о тех, что жили с нами по соседству. Дело не только в радио. Они три раза намеренно оставляли на нашем крыльце «Нью-Йорк таймс». Однажды Джеймс чуть было не взял в руки их газету.
— Подумать только! — сказала миссис Тайлор и поднялась со скамейки. — Кэрол, никуда не уходи, скоро будем обедать.
— Ну что ж, — сказала миссис Харрис, — пора проверить, как там размещают мебель.
Миссис Тайлор не захотела показаться грубой, слишком резко прерывая беседу, и потому спросила:
— А где сейчас мистер Харрис?
— Гостит у своей матушки, — сказала миссис Харрис. — Он всегда так делает во время наших переездов.
— Разумеется, — пробормотала миссис Тайлор, чувствовавшая себя так, словно все утро произносила одно только это слово.
— Когда он там гостит, они не включают радио, — пояснила миссис Харрис.
— Разумеется, — сказала миссис Тайлор.
Миссис Харрис протянула руку, и миссис Тайлор ее пожала.
— Я надеюсь, мы станем друзьями, — сказала миссис Харрис. — Как вы верно заметили, это очень важно — иметь понимающих соседей. До сих пор нам с этим не везло.
— Разумеется, — сказала миссис Тайлор, понемногу приходя в себя. — Может, в какой-то из ближайших вечеров мы все вместе сыграем партию в бридж?
Заметив выражение лица миссис Харрис, она поспешила добавить:
— Можно и без бриджа. Просто соберемся как-нибудь вечерком.
Обе рассмеялись.
— Звучит нелепо, не так ли? — сказала миссис Харрис. — Ну, большое вам спасибо за доброе отношение.