×
Traktatov.net » «Если», 1997 № 11 » Читать онлайн
Страница 149 из 198 Настройки

Времени на сборы ушло больше, чем он рассчитывал. Толстяк Рэй был совершенно беспомощен, у Дэйва все валилось из рук. Но через полчаса они были почти готовы к отъезду. Оставив Иди в квартире, Эверетт повел Мелинду на улицу, за угол, к дому, где, невидимый из окон, стоял чужой автомобиль. Впрочем, в доме все спали. В гараже среди хлама Эверетт нашел пустую бензиновую канистру и шланг.

Мелинда поняла, что он задумал.

— А не лучше ли умыкнуть солнечную тачку?

— А вдруг не найдем? К тому же я хочу ехать на север. У Иди бак почти пустой.

Мелинда принялась за работу, и вскоре канистра была полна. Когда Эверетт выходил с нею из-за угла, к дому подъехал Кули. Иди все еще возилась на кухне. Кули заглушил мотор и вышел из машины.

На стоянке толпились соседи — нечесаные, в купальных халатах. Самые невообразимые цвета кожи, самые диковинные пропорции тел. У одного — зоб, у другого — заячья губа. У кого-то не хватало конечности, кому-то досталась лишняя. «Откуда их столько набежало? — подумал Эверетт. — Может, Кули обзвонил? Или объехал все дома, постучал во все двери? Боится говорить со мной без свидетелей?»

— С возвращением, Хаос, — приветствовал Кули. — В чем дело? Разве сегодня День Переезда?

Когда-то квадратный Кули казался Эверетту уродливым, но сейчас он выглядел нормальнее любого вакавилльского обывателя. Местные хозяева снов добились своего. Кули был пугающе красив, ни дать ни взять герой-любовник. Стараясь не смотреть на него, Эверетт подошел с канистрой к машине Иди.

— Помощь не нужна? А то еще удар хватит.

— Пошел куда подальше, — огрызнулся Эверетт.

Толпа ахнула.

— Постой, дай-ка я угадаю, — сказал Кули. — Ты на меня сердишься. — Он излучал добродушие и веселость.

— Мелинда, ступай в дом. А ты, парень, выкладывай, с чем пришел, и вали отсюда.

— Ну до чего же деловой пузан!

Смех. Зеваки реагировали на слова Кули, как телезрители, приглашенные в студию на встречу со звездой.

— Да, у меня дела, — буркнул Эверетт.

— Ну, так может отдохнешь, деловой? Тебе это точно не повредит. А заодно как следует подумаешь, что творишь.

— Я знаю, что творю. — Эверетт подумал, что никогда еще не верил так, как сейчас, собственным словам. Он спасается и спасает людей, которые ему дороги, вот что он творит. И когда-то надо было точно так же увезти из Сан-Франциско Кэйла и Гвен. Как он увез из Шляпвилка Мелинду.

Он решительно поставил канистру и открыл заднюю дверцу микроавтобуса.

— У Иди плохо с везением, — сказал Кули. — У тебя тоже. Ты хоть, удосужился посмотреть в зеркало?

— Кули, невезение — вовсе не то, что стоит на моем пути, — сказал Эверетт. — Невезение тут совершенно ни при чем.

— Приятель, ты катишься вниз. Выпустил из рук свою судьбу. Хочешь удержаться за женщину с двумя детьми, а ведь ты даже о себе не в состоянии позаботиться. Ну, увезешь их из города, и что дальше? Они будут совершенно беспомощны, они будут целиком зависеть от тебя. Иди знает только этот мир. А ты воюешь с собственными снами, но безуспешно. А теперь еще и проблема избыточного веса…

— Хочешь поговорить о везении? — спросил Эверетт. — С ним у меня полный порядок. Вот тебе доказательство: я встретил Иди. И это был самый удачный день в моей жизни.