×
Traktatov.net » Информатор » Читать онлайн
Страница 161 из 181 Настройки

— Вы не можете заставить ее давать показания.

— Заставить — нет, но есть действенные способы убеждения. Суп — объедение! — Элли обмакнул в тарелку кусок хлеба, отложил ложку и пустил в ход пальцы — так увлекся.

— Рада, что тебе нравится. Значит, завтра у тебя рабочий день?

— Да. Присяжные соберутся в девять утра. Мне надо быть там к восьми. Очередной длинный субботний день. Воскресный тоже.

— Вы всегда столько вкалываете?

— Нет, но такие крупные дела бывают нечасто. Работаешь на одном адреналине. Взять сегодняшнее утро: я жарился с тремя нашими техниками в фургоне и слушал разговор Уэстби с Дьюбозом. Знаешь, как сердце колотилось? Вот тебе одна из причин, почему я люблю свою работу.

— Как много ты готов мне рассказать?

Элли оглядел кухню, будто их могли слышать нежелательные уши.

— Что ты хочешь узнать?

— Все. Что сказал Дьюбоз?

— Ну, это вообще красота…

Глава 39

Утром в субботу Лейси проспала почти до семи утра, проснувшись на час позже обычного, но и тогда была не готова начинать день. Понежиться в постели ей не дал песик Фрэнки: он, как обычно, фыркал и вообще вел себя шумно, напоминая, что ему пора на улицу. Когда Лейси, выпустив собаку, стала варить кофе, завибрировал айфон. Элли Пачеко. В 7 часов 2 минуты.

— Мне очень понравился ужин, — сказал он. — Выспалась?

— Да, а ты?

— Мне не до того. Вчера вечером мы записали один разговор — мягко говоря, тревожный. Не хотелось бы, чтобы источником, о котором ты говорила, была судебная стенографистка.

— Почему?

— Потому что если источник — судебная стенографистка, то ей грозит опасность. Мы прослушиваем сразу кучу телефонов, так что я не смогу точно процитировать, там говорили на каком-то дурацком тайном языке, но, похоже, босс отдал приказ.

— Она и есть источник, Элли. Майерс называл ее «свистуном».

— Она в опасности. Знаешь, где она сейчас?

— Нет.

— Можешь с ней связаться?

— Попробую.

— Давай, потом перезвони мне.

Элли впустила Фрэнки, налила себе в чашку кофе и позвонила по временному телефону Джо-Хелен. После пятого звонка робкий голос ответил:

— Это Лейси?

— Да. Вы где?

После долгой паузы Джо-Хелен сказала:

— Вдруг нас подслушивают?

— Нет, никто не подслушивает. Про телефоны никто не знает. Где вы сейчас?

— В Панама-Сити-Бич, в дешевом отеле, заплатила наличными. Смотрю на океан.

— Я только что говорила с ФБР. Судя по разговору, который они подслушали сегодня рано утром, вам грозит опасность.

— Я уже два дня вам это твержу.

— Сидите в номере, я звоню в ФБР.

— Нет! Не надо, Лейси! Коули учил меня не доверять ФБР. Не звоните им.

Лейси, грызя ноготь, смотрела на Фрэнки, требовавшего завтрак.

— Придется довериться, Джо-Хелен. Речь идет о вашей жизни.

Телефон умолк. Лейси дважды перезвонила, но ответа не было. Она быстро покормила собаку, натянула джинсы и выбежала из дома. Из своего новенького хэтчбека «мазда», купленного всего четыре дня назад, она позвонила Элли и объяснила, что к чему. Он ответил, что занят с присяжными, но попросил держать его в курсе. На пятый по счету звонок Джо-Хелен все-таки ответила. Голос у нее был испуганный, и она отказалась назвать свой отель. Лейси знала, что Панама-Сити-Бич — это часть дороги № 98 с десятками маленьких отелей на одной, океанской стороне и с закусочными и магазинчиками на другой.