×
Traktatov.net » Охотники на фазанов » Читать онлайн
Страница 180 из 215 Настройки

Пройдя мимо нее, Карл направился к своему рабочему креслу. Насиженное место манило: достаточно вздремнуть часиков пять, задрав ноги на стол, и он станет как новенький.

Но едва Карл вошел в свой кабинет, как раздался голос Ассада.

— Что тут происходит?

Карл только пожал плечами. Ничего особенного, просто он сейчас возьмет и развалится! Неужели не видно?

— Роза переживает. Ты ей сказал что-то обидное?

Карл готов был уже снова разозлиться, но тут заметил под мышкой у Ассада какие-то бумаги.

— Что ты мне принес? — спросил он устало.

Помощник уселся на один из уродливых металлических стульев, купленных Розой.

— Кимми Лассен еще не найдена. Но розыск идет повсюду, так что это вопрос времени.

— Есть новости с места взрыва? Нашли там что-нибудь?

— Нет, ничего. Насколько я знаю, там все закончено. — Тут Ассад взял свои бумаги и воззрился в них. — Я связался с людьми из фирмы «Лёгструп Хейн». Они были очень-очень любезны. Им пришлось бегать по всему отделению, чтобы найти кого-нибудь, кто может рассказать про ключ от калитки.

— Дальше, — буркнул Карл, не открывая глаз.

— Одна из служащих вызывала слесаря и послала его на Ингерслевсгаде, чтобы помочь даме из управления железных дорог, которая заказала пару запасных ключей.

— Ты узнал приметы дамы? Ведь это, наверное, была Кимми Лассен.

— Нет, они не могли вспомнить, какой слесарь тогда приходил, поэтому я не получил словесный портрет. Я рассказал все это в отделении. Может быть, они тоже хотят узнать, кто имел доступ в дом, который взорвался.

— Очень хорошо. Значит, эта нить, считай, оборвана.

— Какая нить?

— Неважно. Следующая твоя задача — собрать досье на каждого из трех членов этой группы: Дитлева, Ульрика и Торстена. Мне нужны самые разные данные — об уплате налогов, структуре фирмы, месте жительства, о браке и все такое прочее. Так что давай потихоньку принимайся за дело.

— И с кого мне лучше начать? У меня уже есть кое-что на каждого из них.

— Отлично. Еще что-нибудь есть для меня?

— Там наверху велели тебе передать, что в мобильнике Ольбека значится много переговоров с Дитлевом Прамом.

Ну а как же иначе!

— Тоже хорошо. Значит, они имеют отношение к этому делу. Под этим предлогом мы можем к ним наведаться.

— Под предлогом? А что такое предлог?

Карл разлепил веки и увидел перед собой два карих глаза — каждый как сплошной вопросительный знак. Может быть, несколько часов индивидуальных занятий помогли бы понизить языковой барьер. А с другой стороны, в этом тоже есть риск: эдак он заговорит как заядлый чинуша!

— А еще я нашел Клауса Йеппесена, — сказал Ассад, не дождавшись от Карла никакой реакции на свой вопрос.

— Отлично, Ассад.

Карл попробовал сообразить, сколько раз уже похвалил помощника. Хватит петь дифирамбы, а то загордится.

— И где же наш учитель сейчас?

— В больнице.

Карл выпрямился на стуле. Это еще что значит?

— Ну, понимаешь… — Ассад красноречивым жестом провел ребром ладони по запястью.

— Черт возьми, этого еще не хватало! С чего это он вдруг? Выживет?

— Да. Я съездил к нему. Еще вчера.

— И что?

— Да ничего особенного. Просто человек без хребта.