×
Traktatov.net » Испанский вариант » Читать онлайн
Страница 22 из 61 Настройки

Они долго ехали молча. Вольф спросил:

— Тебе куда?

— Меня ждет подруга.

— Между прочим, она не из контрразведки?

— Вряд ли. А если и да — что из этого?

— Я ее не знаю?

— Нет…

— Что с твоим «во-вторых»?

— Во-вторых… И это очень серьезно, Вольф. Ты — патриот своей страны, и это очень хорошо. А я — патриот моей страны.

— И это тоже очень хорошо… Если тебе кажется, что Гитлер не угрожает твоей родине в такой же мере, как и моей, тогда нам лучше не видеться. И, думается мне, никто так не поможет миру в драке с Гитлером, как моя родина… У нас друзей Гитлера нет, а сколько их на Западе? Я не знаю. Я только знаю, что их здесь много, и что они могущественные, и что они могут сделать так, чтобы здешние владыки снюхались с Берлином против Москвы. Это допустимо?

— Не знаю.

— Я тоже. Это и нужно знать. И сделаешь это ты. И будет ли это предательством по отношению к твоей родине?

— Нет, — ответил Пальма, закуривая, — это предательством по отношению к моей родине не будет, здесь ты прав.

— Вот… И последнее. Ты как-то говорил мне: «Хочу, чтобы хоть кто-то знал обо мне правду…» Ты объявление в газете опубликуй: «Я в шутку перекрасился в коричневый цвет. На самом деле я начал драку с фашизмом не на жизнь, а на смерть. Вы мне верьте, я помогал антифашистам в Вене и Берлине».

— Останови здесь.

— Не сердись…

— За углом живет Мэри. Я не сержусь. Просто я не хочу, чтобы нас видели вместе.

— Ты становишься конспиратором, Дориан, браво…


Мэри прижалась к Яну, шепнула:

— Проведи меня в фехтовальный зал, милый.

— Verboten fur Damen.[2]

— Warum?[3]

— Как тебе мой берлинский диалект?

— Я никогда не была в Берлине.

— У меня великолепный берлинский выговор, немцы меня принимают за истинного берлинца. Научись делать мне комплименты, я очень честолюбив.

— У тебя фантастический берлинский выговор, и вообще я обожаю тебя, и ты самый прелестный мужчина из всех, кого я встречала в жизни.

— Во всех смыслах?

Мэри улыбнулась:

— Именно. Почему ты не хочешь взять меня на фехтование?

— Ты же знаешь, в нашем клубе не принято, чтобы дамы посещали зал фехтования.

— Пора нарушить эти ваши дряхлые аристократические законы. Я женщина из предместья, где нет клубов. Мне можно. С кем ты сегодня фехтуешь?

— Лерст, я не знаю, кто это…


Какое-то мгновение, перед тем как Лерст опустил сетку, лицо его казалось Яну знакомым. Но он сразу же забыл об этом, потому что фехтовал Лерст великолепно. Он был артистичен в нападении и совершенно недосягаем в обороне.

«Что он тянет? — подумал тогда Пальма. — Он уже раза четыре мог бы победить меня. Наверное, ему нравится затяжная игра. Он хороший спортсмен, если так».

— Знаете, — сказал Ян Лерсту, когда они, подняв защитные сетки, обменивались рукопожатиями, — пусть у нас будет турнир из трех боев.

— У вас хороший глаз и точная рука, — ответил Лерст. — Через год мне бы не хотелось драться с вами.

— Не любите проигрывать?

— Очень.

— А это спортивно?

Лерст рассмеялся:

— Вы хотите моей крови, а я — вашей дружбы. Я ее добивался с первого же нашего знакомства.

«Где же я его видел? — снова подумал Пальма. — Я его определенно где-то видел».