На северном склоне пика Дьявола находится наблюдательный пост, откуда весь Кейптаун виден как на ладони. Большой город лежит внизу, словно в огромной чаше.
Над тропой, на утесе, в тени протеи сидит молодой человек лет двадцати шести — двадцати восьми, белый, худощавый, загорелый. На голове у него широкополая шляпа. Он одет в выцветшую синюю рубашку с зеленым воротничком, длинные шорты цвета хаки и старые, ношеные сандалии на толстой подошве. Молодой человек приставил к глазам бинокль и медленно осматривает окрестности: слева направо, с запада на восток. Под ним раскинулся потрясающий по красоте вид Кейптауна. Над скалистыми утесами Столовой горы поднимается невесомая на вид кабинка фуникулера; она ползет мимо чувственных изгибов Львиной головы и Сигнальной горы, над синим заливом, который переливается на солнце. Ниже уютно расположился сам город, как довольный ребенок в объятиях горы. Но молодой человек не обращает внимания на окружающие его красоты. Его взгляд прикован к одному месту. За ним на плоском камне лежит атлас Кейптауна. Он раскрыт на карте Ораньезихта, пригорода, который раскинулся непосредственно под ним. Ветерок ласково шелестит страницами; время от времени молодой человек рассеянно придавливает карту ладонью.
Рейчел Андерсон встала медленно, словно лунатик. Обойдя дрова, она посмотрела на гору. Никого. Она вышла из-под тени навеса и зашагала направо, туда, где виднелась бетонированная дорога и тротуар. Она медленно брела по улице. Бежать не было сил. Надо позвонить отцу. Она пойдет медленно, как может, найдет телефон-автомат и позвонит отцу.
Молодой человек с биноклем тут же заметил крошечную одинокую фигурку; он не отрываясь наблюдал за ней. Джинсовые шорты, светло-голубая футболка, рюкзачок — точно она.
— Господи боже мой! — воскликнул он вслух.
Он еще немного последил за ней. Главное — убедиться, что перед ним точно та самая девушка, которую они ищут. Затем он достал из кармана рубашки мобильный телефон, нашел в списке контактов нужный номер. Набирая, он одной рукой продолжал прижимать бинокль к глазам.
— Да? — услышал он на том конце линии.
— Я ее вижу. Только что вышла непонятно откуда.
— Где она?
— На дороге, поворачивает направо…
— На какой дороге, Барри?
— Откуда я знаю? — Барри положил бинокль на камень и взял атлас. Ветер только что снова перелистал страницу. Барри торопливо поискал нужное место. — Да прямо подо мной, первая улица снизу…
— Барри, придурок, как называется улица?
— Погоди, ищу, — хрипло ответил Барри.
— Ладно, расслабься. Как улица называется?
— Сейчас, сейчас… Регби-роуд… Погоди… — Барри снова подхватил бинокль.
— Идиот, Регби-роуд идет вдоль всей горы!
— Знаю, но она сейчас поворачивает налево, на… — Барри снова положил бинокль и принялся ретиво листать атлас. — Бремар. Вот именно… — Барри снова взял бинокль. — Бремар… — Он заворочал головой, отыскал беглянку, засек ее. Девушка шла спокойно, не спеша. И вдруг начала исчезать — сначала ноги, потом все остальное. — Черт, она… пропала, взяла и пропала!
— Не может быть!
— Наверное, куда-то спустилась… Вот сука!