— Я вас не виню.
— Что вы имеете в виду? — Деккер понял, что проиграл.
— Вы делаете свое дело, только и всего.
В отчаянии он подался вперед. Надо попробовать зайти с другой стороны!
— Миссис Барнард, нам известно достаточно. — Он говорил по-прежнему тихо, сочувственно. — Его убил кто-то из ближнего круга. Кто-то, знавший, где он держит пистолет. Кто-то, знавший о вашем… состоянии. Кто-то, у кого имелся достаточно веский мотив. Вы подходите по всем пунктам. Вам это известно.
Алекса задумчиво кивнула.
— Кто вам помогал?
— Это был Вилли Маутон.
— Вилли Маутон?! — Деккер не сумел скрыть изумления. Он не совсем понимал, о чем она толкует, хотя сама Алекса вдруг оживилась.
— Вот почему я просила, чтобы пришел… другой детектив, Гриссел.
— И почему же?
— Я рассуждала примерно так же, как и вы. Вспомнила о пистолете. О том, где он хранится, знали всего четверо, а ключ был только у Адама.
— Какой ключ?
— От сейфа на верхней полке платяного шкафа. Этот сейф установил Вилли, своими руками. Четыре… нет, пять лет назад. Поступок вполне в его духе, он всегда был человеком практичным. Раньше он организовывал гастроли рок-групп и умел делать буквально все. У Адама, как говорится, руки росли не из того места, но он не хотел, чтобы в дом ходили посторонние люди, не хотел, чтобы кто-нибудь узнал о пистолете. Он боялся, что его украдут. Сегодня утром… Вилли был здесь, с ним заявился и его адвокат. Они вели какие-то странные речи, но я все поняла только после их ухода… — Вдруг она замолчала, словно вспомнив о чем-то другом, и рука с бумажным платочком замерла на полпути между простыней и лицом.
Деккер первым нарушил молчание.
— Что вы поняли?
— Вилли всегда был недоволен тем, что есть. Ему хотелось больше денег. Несмотря на то, что Адам всегда был добр и щедр по отношению к нему.
— Мадам, на что вы намекаете?
— Вилли вошел и остановился у моей кровати. Начал задавать вопросы. Но ему хотелось выяснить только одно: что я запомнила о вчерашней ночи. В последний раз Вилли приходил к нам домой больше года назад. И вдруг объявился сегодня утром, как будто и впрямь заботился обо мне. Он ахал и охал, как положено, спрашивал, как я себя чувствую, сказал, что ему очень жаль Адама. И почти сразу же спросил, помню ли я что-нибудь. Я ответила, что не знаю. Я задумалась, потом смутилась. Зачем ему знать, что я запомнила? Он снова спросил: «Ты помнишь что-нибудь — ну, хоть что-нибудь?» И только позже, когда они ушли… Я лежала здесь, сонная… и у меня в голове снова и снова прокручивались его слова. Почему ему так важно знать, запомнила ли я что-нибудь о вчерашней ночи? И зачем он привел с собой адвоката? Вот что я хотела рассказать Грисселу. Его визит был… странным.
— Мадам, вы сказали, что Маутон вам помогал.
Алекса Барнард смерила Деккера удивленным взглядом.
— Ничего подобного я не говорила!
— Я спросил, кто помогал вам. И вы ответили: это был Вилли Маутон.
Открылась дверь за спиной у Деккера.
— Нет, нет! — сказала совершенно смущенная Александра Барнард. Интересно, какие ей дают лекарства, подумал Деккер. — Вы неправильно меня поняли!