— Письмо не стерли? И где конверт, в котором был ключ?
— Конверт я выбросил, а письмо сохранил. Распечатал его. Это… память, понимаете?
— Конечно. Детектив, позовите своего напарника и мою помощницу.
— Послушайте, мэм, — нерешительно заговорил Джимми, когда Дэлримпл отвернулся, уткнувшись в рацию.
— Даллас. Лейтенант Даллас.
— Да, мэм. Лейтенант. Что происходит? С Санни ничего не случилось?
— С ней все в порядке. Она с родителями.
— Но… она обещала быть здесь.
— Полагаю, это памятное письмо прислал кто-то другой. Тот, кто хотел, чтобы мне было чем заняться сегодня ночью. — Ева села и достала сотовый телефон. — Я проверю вашу историю, Джимми. Если вы не лгали, детектив Дэлримпл вызовет полицейского, который проводит вас домой. Ему вы отдадите распечатку письма — и свой компьютер.
— Компьютер? Но…
— Это полицейское расследование, — сухо напомнила Ева. — Компьютер вам вернут.
— Да, веселая история, — заметила Пибоди, ждавшая, пока Ева вновь запрет дверь.
— Обхохочешься.
— Бедный парень. Жутко напугался. Рассчитывал, что исполнятся его мечты, и он займется сексом с любимой девушкой, а оказался в наручниках.
— Судя по тому, что бутон розы прикрыл большую часть его мужского достоинства, я делаю вывод, что мечты о сексе у него превосходят действительность. — Под смех Пибоди Ева повернулась к лифту. — Они действительно встречаются — Санни подтвердила. Впрочем, я и не сомневалась в этом. Парень был слишком напуган, чтобы врать. Значит… Дэйв хорошо изучил жизнь намеченных жертв. Знает их родственников и друзей, представляет, как их можно использовать. — Она вышла из лифта и пересекла вестибюль. — Для психически нездорового человека, содержащегося в тюрьме самого строгого режима, Палмер сумел собрать обширную информацию.
У дверей она остановилась и некоторое время смотрела на редкие снежинки, медленно падавшие с неба.
— У тебя новое задание, Пибоди. Езжай домой и пакуй сумку. Я хочу, чтобы вы с Макнабом немедленно отправились в тюрьму «Рексал». Проверите это исправительное учреждение и найдете компьютер, к которому имел доступ Палмер.
Радость Пибоди, вспыхнувшая при мысли о таком важном задании, быстро угасла.
— С Макнабом? Не нужен мне никакой Макнаб.
— Когда найдешь компьютер, тебе понадобится человек, хорошо разбирающийся в электронике. — Ева открыла дверь, и поток холодного воздуха остудил щеки Пибоди, раскрасневшиеся от негодования.
— Этот Макнаб — настоящая заноза в заднице.
— Не спорю, но он отличный специалист. Если Фини сможет без него обойтись, вы вдвоем составите опергруппу. — Ева потянулась к рации, намереваясь разбудить Фини и распорядиться насчет Макнаба. Пронзительный крик, донесшийся с конца квартала, заставил ее схватиться за оружие.
Она повернула на запад, скользя ботинками по обледеневшему тротуару, и взмахом руки приказала Дэлримплу оставаться на своем посту в машине наблюдения.
Сначала Ева увидела закутанную в гладкий черный мех женщину, которая прижималась к мужчине в накинутом поверх смокинга пальто. Он пытался спрятать ее лицо и заглушить крики, зажимая рот женщины своей рукой. Судя по громкости и высоте звука, у него ничего не получалось.