×
Traktatov.net » Под знаменем быка » Читать онлайн
Страница 24 из 92 Настройки

— Что ж, мы знаем, что вы умеете лазить по склону, как обезьяна. Давайте посмотрим, сможете ли вы летать, как птица! Выведите его на стену!

— Но подождите! — воскликнул мессер Кастрокаро. внезапно вспомнив о грехах юности, которые могли низвергнуть его в ад. — Или в Сан-Лео одни язычники? Не по-христиански отдавать человека в объятья смерти без исповеди и отпущения грехов. Или у вас нет священника?

Пусть и с неохотой, Толентино не любил, когда его приказы выполняются с задержкой, кастелян кивнул Бернардо.

— Приведи святого отца.

Тем самым развеялась последняя надежда Лоренцо на спасение. Он-то рассчитывал, что священника в замке нет, а солдаты, верные дети церкви, никогда не решились бы убить человека, пожелавшего исповедаться перед смертью.

Бернардо поспешил к часовне. И распахнул ее дверь с последними словами утренней мессы: «Ite, messa est» . Он так торопился, что на пороге едва не столкнулся с дамой в черном, выходившей из часовни в сопровождении двух женщин. Бернардо отступил в сторону и прижался к стене, бормоча извинения.

Но дама не прошла мимо, а остановилась.

— С чего это вы спешите в часовню? ~ спросила она, ибо солдаты Толентино не жаловали вниманием храм божий.

— Меня послали за отцом Джироламо. Человек должен умереть, его надо исповедовать.

— Кто это? — Бьянка подумала, что в ночной стычке смертельно ранили кого-то из солдат гарнизона.

— Один из капитанов Борджа, Лоренцо Кастрокаро. Проник к нам этой ночью. И именно я, мадонна, задержал его.

Но последней фразы Бьянка де Фораванти не услышала. Она отступила назад, оперлась рукой на колонну. Лицо ее побледнело, как полотно.

— Как… как вы сказали, его зовут?

— Лоренцо Кастрокаро — капитан Борджа, — повторил Бернардо.

— Лоренцо Кастрокаро? — в ее устах имя и фамилия прозвучали иначе.

— Да, мадонна.

Внезапно она схватила его за руку.

— Он ранен… смертельно?

— Нет, он не ранен. Но должен умереть, потому что взят в плен. Мессер Толентино распорядился сбросить его со стены. А мы посмотрим, сможет ли он летать. Он захотел…

Бьянка в ужасе отпрянула от него и оборвала на полуслове:

— Проводите меня к кастеляну.

Бернардо недоуменно воззрился на нее.

— А как же священник?

— Попробуем обойтись без него. Проводите меня к кастеляну.

И столь властным был ее голос, что ослушаться Бернардо не решился. Поклонился, что-то пробормотав в бороду, повернулся и вновь вышел в арку, а затем во внутренний двор. Бьянка и ее женщины последовали за ним.

Мессер Лоренцо аж вздрогнул, увидев ее, щеки его зарделись румянцем, ибо заботами Чезаре Борджа он и понятия не имел, что Бьянка находится в Сан-Лео.

На мгновение она застыла, а затем, обогнав Бернардо, поспешила к кастеляну.

Толентино склонился в глубоком поклоне, а затем коротко объяснил, что происходит.

— Это — молодой авантюрист, мадонна, которого мы схватили на территории замка прошлой ночью. Он — капитан армии Борджа.

Бьянка вновь посмотрела на пленника, перевела взгляд на кастеляна.

— Как он проник сюда? — голос ее звенел, словно натянутая струна.

— Забрался по южному склону, рискуя свернуть себе шею.