×
Traktatov.net » Дорога ветров » Читать онлайн
Страница 244 из 244 Настройки
2. Монгольские термины и некоторые технические названия

Аргал – сухой помет скота.

Айком – аймачный (областной) комитет Монгольской народно-революционной партии.

Бодисатва – божество буддийской религии, святой в высшей степени.

Баг – низшая административная единица (типа нашего сельсовета).

Дели, или дэли – национальная монгольская верхняя одежда вроде халата со стоячим воротом. Одинакова у мужчин и женщин.

Дарга – начальник по-монгольски.

Дюрбюты – западномонгольская народность.

Копытки, иначе, саджи, – пустынные птицы, похожие на куропаток с расширенными вроде копытец коготками на лапах для хождения по песку.

Лама – буддийский монах.

Орнитолог – ученый, изучающий птиц.

Рунические надписи – рунический алфавит – особая древняя письменность с угловатыми, палочковидными начертаниями букв. Был распространен у древних скандинавов и тюрков.

Сарлык – як, порода рогатого скота, выведенная в горной Азии.

Субурган – каменная постройка в виде башенки с кубическим основанием и шпилем наверху. Такие постройки окружали буддийские храмы и монастыри и служили хранилищами священных предметов.

Сомон – средняя административная единица в МНР, соответствующая нашему району.

Тон – верхняя деревянная часть юрты в виде выпуклого колеса, прикрывающаяся специальным клапаном из кошмы.

Такыр – участок затвердевшей глинистой поверхности, гладкий и без растительности. Название из нашей Средней Азии.

Фаланга, или, вернее, сольпуга – крупный прыгающий паук с длинными задними конечностями.

Цирик – название монгольского солдата.

Уртон – пробег почтовой лошади и расстояние между почтовыми станциями в старину. Равен примерно 30–35 километрам.