×
Traktatov.net » Волшебная сказка » Читать онлайн
Страница 68 из 78 Настройки

— Мне жаль, что и сегодня не удастся познакомиться с вашим милым братом, — говорит догадливый Митя, чтобы перевести на что-нибудь другое внимание детей.

— Надя, ты разрешаешь, в качестве хозяйки, встать нам из-за стола? — спрашивает в свою очередь Наточка, с шутливой почтительностью обращаясь к Наде.

— Конечно, конечно! — спешит ответить та.

Она сама рада-радехонька, что можно отвлечь внимание юных гостей от только что случившегося «недоразумения». Приказав прислуге перенести десерт в залу, снова ожившая и успокоившаяся Надя уводит туда своих гостей.

— Mesdames et messieurs! — поднимает голос Никс, — я предлагаю играть в мнения. Кто согласен со мной?

— Отлично, отлично! Блестящая идея! — звучат несколько оживленных голосов.

— Игра во мнение… Гм… Гм… Не привела бы она всех нас в сомнение, — пробует острить Ванечка.

— Ха, ха, ха! — заливается самым звонким смехом Лоло.

— Потому что начнутся счеты и обиды, — подхватывает его сестра Маня. Лучше давайте играть в комнатный крокет. У вас, наверное, есть такой крокет, Надя?

Крокет есть, но желания играть в него находится у немногих. Большая часть молодежи стоит за petits jeux. Большинством голосов принято первое предложение. Бросают жребий, и Ванечка уходит из комнаты, потому что в первую голову мнения будут собираться про него.

— Господа, пожалуйста, щадите мое самолюбие, — прижимая руки к сердцу, молящим тоном посылает он с порога.

— Иди уж, иди! Будь покоен, под орех разделаем, — утешает брата Никс и делает ему вдогонку зловещие глаза.

Ванечка юркает за портьеру, притворяясь испуганным. Когда он возвращается в залу, где комфортабельно устроилось все молодое общество, на него нельзя смотреть без смеха. Скрестив по-наполеоновски руки на груди, сдвинув брови и поджав губы, с мрачным видом и размеренным шагом приближается он к играющим.

Княжна Ася, едва удерживая улыбку, выступает вперед.

— Про вас сказали ваши добрые приятели, — начинает она торжественным тоном, — и очень просили не обижаться, во-первых, что вы прелесть…

— Благодарю покорно. Чувствительно тронут такою любезностью… склоняется чуть ли не до пола Ванечка.

— Во-вторых, что вы — шалун, каких мало. В-третьих, что вы сорви-голова.

— Сорви-голова, это Маня сказала, она всегда меня называет так… неожиданно прерывает Асю Ванечка и с тем же зловещим видом грозит пальцем сестре, которая отрицательно трясет головой и лукаво смеется в свою очередь.

— Pardon![8] я еще не кончила… — останавливает Ванечку Ася. В-четвертых, что вы — хорошенький и пригоженький. В-пятых, что вы сказочный принц.

— Ого! — знаменательно роняет Ванечка, поднимая палец кверху, — прошу почтительно обращаться с его высочеством.

— В-седьмых, что вы — рубаха-парень. В-восьмых, что вы — башибузук.

— Протестую. Я питомец моего родного корпуса, где нет места башибузукам, и я православный, — дурачится Ванечка.

Еще целый ряд эпитетов сыплется на его голову. Он и милый, и добрый, и веселый, и красавчик алебастровый.

Последнее вызывает взрыв смеха всего юного общества, а Лизанька смущается и краснеет. Это она «книжным» и «мудреным», по ее мнению, словом наградила Ванечку.