Аперкилд ненадолго замолчал, перекладывая заранее собранные показания и отыскивая среди них то, с которого решил начать.
— Князь, Родион Кутузов, — Рэйнолд отыскал взглядом названного. — Прошу вас, давайте ещё раз пройдёмся по моменту ухода господина Феликса, — попросил он молодого князя. — Какое прозвучало пояснение от него? — следователь отметил, как графиня Саровская заполняет прописными строчками великолепного почерка лист протокола собрания.
К порядку он относился уважительно, даже щепетильно, и его обрадовал скрупулёзный подход девушки к обязанностям секретаря.
Графиня уже успела заполнить шапку документа, где перечислила абсолютно всех собравшихся и сейчас записывала происходящее.
Родион поднялся со своего места, хотя этого от него и не требовалось. Никаких нежелательных эмоций парень не испытывал, и его спокойный взгляд был отмечен следователем.
Да и предварительный опрос уже проводился, так что перечисления больших подробностей от князя сейчас и не требуется. Так, нужно лишь уточнить несколько основных моментов, по уже данным ранее показаниям.
— Извините, но я вероятнее всего повторюсь, — прозвучало предупреждение Родиона.
— Ничего, я не настаиваю на пересказе всех подробностей, — заявил Аперкилд и склонился над бумагами.
— В таком случае, я лишь подтвержу сделанное ранее заявление, — Князь Кутузов приступил к ответу.
— Конкретизируйте, пожалуйста, — попросил следователь. — Не все присутствующие здесь господа и дамы его слышали, — уточнил Рэйнолд, не отрываясь от бумаг и не переводя на него взгляда.
— Князь Рюрик отправился на разведку, в сторону Великого Хребта, — доложил Родион. — И сделал это при свидетелях, — добавил князь и красноречиво глянул на Остапия с Барри.
— Подтверждаем, — Сивый моментально среагировал на такой толстый намёк, сочтя что его реплика необходима и окажется к месту. — Так и было сказано, господином Феликсом. Мол, старшим в Башне он оставляет князя Кутузова, а сам Феликс, эм-м… То бишь, господин Феликс, — он поспешил поправиться, заметив на себе хмурый взгляд Элеоноры. — Извините, я не хотел проявить неуважение. Так вот, а сам господин решил недалече отправится. Для разведки, — досказал Остапий и сел, так как встал в процессе доклада.
— Да, всё верно, — кивнул Рэйнолд и достал из общей стопки показания представителей Большой Комиссии. — А теперь, давайте уточним, когда вы забили тревогу и отправились на поиски господина Феликса, — следователь жестом попросил Кутузова сесть. — Кто начнёт? — Аперкилд оторвался от бумаг.
Серафима тоже оторвалась от ведущейся записи, так как прекрасно всё успевала фиксировать.
— Решение отправиться по следам Великого Князя Рюрика, мы приняли коллегиально, — слово взял Александр Колчак. — Буквально, уже на следующее утро, когда я прибыл в Одинокую Башню, чтобы вручить господину Феликсу некое послание, пришедшее поздно вечером, накануне, — пояснил капитан-поручик. — Важная депеша, в которой сын нашего Государя, Годунов Иван Петрович, желает лично встретиться с господином Феликсом.
— Да-да-да, я в курсе этого, — Рэйнолд Аперкилд достал из кармашка жилетки пенсне и неспеша надел его. — Продолжайте, раз уж вы сами взяли слово и расскажите нам, каким составом вы отправились в предварительные поиски?