Остроухие заговорили на своем языке, делясь новостями. Я подошел к людям. Те кивнули мне, как старому знакомому, кто-то протянул полупустую флягу с вином.
— Тоже решил поохотиться? — спросил меня парень без двух передних зубов.
— Нужда заставила, — сказал я, возвращая флягу.
Самый пожилой хохотнул, посчитав, что это шутка.
— Я тебя вроде среди «Стрелков Майбурга» видел, — продолжил словоохотливый паренек.
— Угу. Поймали?
— Куда там! — он выругался и сплюнул. — След через четверть лиги уходит прямехонько на восток, по самой границе леса. Там сплошные ручьи да речушки с гор. Потеряли. Весь день пролазили, да так ничего и не нашли. Два отряда пошли дальше, наш решили вернуть назад.
Я благодарно кивнул за новости. Убийца оказался не промах. Запутать ребят из Зеленого отряда — это не по шишкам стрелять. Это надо суметь.
— Дальше пойдете? — старик, стянув с левой ноги сапог, перематывал портянки.
— Я птичка подневольная. Если скажут, пойду.
Люди едва слышно заворчали.
— Была бы моя воля, всех бы прямо сейчас порубил, — очень тихо сказал усатый мужик. — Виданное ли дело, ходить с уродами рука об руку!
— Привыкай, — беззубый вновь сплюнул. — Теперь это наши лучшие друзья.
— Таких друзей надо вырезать целыми Домами. Мало мы, что ли, от них за века натерпелись?
— Заткнись, дурак! Неровен нар, услышат, — зашипел на него старик. — Я хочу из Сандона выбраться и внуков увидеть.
— Нэсс, идем, — окликнул меня Рашэ.
Мои спутники уже успели переговорить с сородичами.
— Ладно, бывайте, братцы.
— Удачи, парень. Гляди в оба, — за всех сказал беззубый.
— Только этим и занимаюсь, — буркнул я.
Встреченный нами отряд направился своей дорогой, а мы — своей.
Люди были правы. Спустя четверть мили, взобравшись на очередной, на этот раз свободный от деревьев холм, мы увидели, что лес тянется еще ярдов на двести, а затем сразу начинаются горы. У самых отрогов, возле широкого стремительного ручья, Рашэ потерял след. Я не спешил выступать и пока просто следовал за Высокородными, ожидая, когда им надоест заниматься ерундой.
— Слишком много отпечатков, — сказал черноволосый через нар. — Если здесь что-то и было, то охотники все затоптали.
Низкорослый эльф выругался, причем использовал для этого человеческие словечки. Наверное, чтобы мне было понятнее.
— Ищи, брат.
Весь вид Керэ говорил о том, что он не уйдет отсюда, пока не поймает стрелка. Маска невозмутимости мгновенно сползла с его лица, он плевался, точно рассерженный кот, проклиная убийцу, своих богов и меня заодно. Я на его злость лишь криво ухмылялся. Если он надеется выместить свое раздражение на мне, то зря старается.
До самого вечера мы шли вдоль лесной кромки в тщетной надежде обнаружить пропажу. Когда начало темнеть мне это порядком надоело.
— Есть! — неожиданно сказал Рашэ и ткнул пальцем в едва видимую ямку возле очередного ручейка. — Точно такой же каблук, как и в тростнике у реки! Он, должно быть, оступился и наследил.
Керэ жадно уставился на находку родича, словно надеялся взглядом дотянуться до убийцы.
— Куда отправился?
— На северо-восток. Решил не соваться в горы.