— Ладно, девочки, — сказал Эйзенхауэр, — нельзя швыряться людьми на похоронах. Это счастливое мероприятие.
— Эми! — позвал Дэн. — Может, поможешь?
Ее лицо побледнело. Она пробормотала:
— Бр-бр-бросьте…
Дэн раздраженно вздохнул:
— Она пытается сказать: «Бросьте меня!»
Мэдисон и Рейган бросили его. Вниз головой.
— Ай! — вскрикнул Дэн.
— М-м-мэдисон! — возмутилась Эми.
— Ч-ч-что? — передразнила Мэдисон. — Я думаю, все эти книги превращают твой мозг в кашу, ты же двинутая!
Будь это кто-то другой, Дэн дал бы сдачи, но он знал, что с Холтами это выйдет боком. Даже Мэдисон и Рейган, самые младшие, могли стереть его в порошок. Все семейство Холт — это было бы слишком. У них у всех были мясистые руки, толстые шеи и лица, как у американских солдат. Даже их мама выглядела так, словно она брилась и жевала в зубах сигару.
— Я надеюсь, вы, неудачники, хорошо запомнили этот дом, потому что прогулка по нему была для вас последней, — сказала Мэдисон. — Вас сюда больше не пригласят теперь, когда старая ведьма умерла.
— Гав! — подтвердил питбуль Арнольд.
Дэн поискал глазами Беатрис, но, как обычно, ее не было нигде поблизости. Она уже куда-то уплыла, чтобы поговорить с другими пожилыми людьми.
— Грейс не была ведьмой! — сказал Дэн. — И мы унаследуем это место!
Старший брат, Гамильтон, рассмеялся:
— Ну да, конечно!
Его волосы были зачесаны к середине, так что торчали вверх, как акулий плавник.
— Подожди, пока зачитают завещание, коротышка. Я сам вышибу тебя вон!
— Хорошо, команда, — сказал отец. — Хватит. Всем в строй!
Семейство выстроилось в линию и стало быстро продвигаться по направлению к месту захоронения, сметая со своего пути других родственников, в то время как Арнольд цапал всех за пятки.
— Как твоя голова, в порядке? — спросила Эми виновато.
Дэн кивнул. Ему было немного досадно, что Эми не помогла ему, но жаловаться было бессмысленно. Она всегда теряла дар речи в присутствии других людей.
— Боже, ненавижу Холтов.
— У нас есть проблемы и похуже. — Эми указала в сторону могилы, и сердце Дэна ушло в пятки.
— Кобры, — пробормотал он.
Иан и Натали Кабра стояли у гроба Грейс и выглядели совершенными ангелочками, разговаривая со священником. На них были одинаковые модельные траурные наряды, подчеркивающие шелковые черные волосы и смуглую кожу. Они могли сойти за супермоделей.
— Они же не «выкинут» ничего во время похорон, — с надеждой сказал Дэн. — Они здесь просто ради денег Грейс, как и все остальные. Но они их не получат.
Эми нахмурилась:
— Дэн… Ты и правда веришь в то, что сказал? Что мы унаследуем особняк?
— Конечно! Ты же знаешь, что Грейс любила нас больше всех. Мы проводили с ней больше времени, чем кто бы то ни было.
Эми вздохнула, как бы давая понять, что Дэн еще слишком мал, чтобы судить. Дэна это взбесило.
— Пошли, — сказала она. — Мы тоже должны через это пройти.
И вместе они присоединились к толпе.
Процесс похорон слился для Дэна в сплошной туман. Священник говорил что-то насчет праха. Гроб опустили в могилу. Каждый бросил туда горсть грязной земли. Дэну показалось, что присутствовавшим на похоронах эта часть понравилась больше всего, особенно Яну и Натали.