Из дальней части квартиры донеслась серия всхлипов, еще более мучительных, неконтролируемых. Киллиан слышал, как какая-то женщина пытается успокоить Клару. Он откинул голову назад, пытаясь представить себе, что там происходит. «Лицо… хочу видеть твое лицо…» — подумал он.
— Отвечайте на вопрос, — напомнил полицейский.
— Уже нет. Все ключи хранятся в будке, в закрытом ящике. Ключ от ящика — у администратора здания.
— В таком случае, копия ключей от квартиры 8А должна быть… — Он остановился. В гостиную вошла Урсула. — Извини, детка, — ласково сказал ей инспектор, — я понимаю, что мы оккупировали твой дом, но мне нужно еще немного поговорить с этим мистером наедине.
— Я хочу пить! — запротестовала девочка и пошла на кухню.
Судя по взгляду, брошенному девочкой на Киллиана, она бы отдала все деньги, которые когда-то выпросила у него, и даже диск с порнофильмом, лишь бы только услышать его разговор со следователем.
— Итак, вы говорите, что копия ключей от квартиры 8А должна находиться в этом ящике?
Киллиан напрягся. «На столе в моей комнате», — подумал он.
— Да, в ящике, закрытом на навесной замочек, в привратницкой будке.
Инспектор подозвал второго полицейского, в форме:
— Спуститесь вместе с ним вниз и убедитесь, что ключи от квартиры лежат в ящике. — Он улыбнулся консьержу: — Спасибо, что уделили нам время. — И он откинулся на спинку стула и стал делать пометки в записной книжке, давая понять, что разговор окончен.
Полицейский в форме вышел из гостиной, но увидел, что Киллиан не идет за ним, и остановился в коридоре:
— Пойдемте со мной, пожалуйста.
— Мне бы хотелось… — Киллиан смотрел на полузакрытую дверь дальней комнаты. — Мне бы хотелось выразить соболезнования мисс Кинг… если можно.
Инспектор оторвал взгляд от блокнота, но ничего не сказал. Урсула тихо, медленно шла из кухни через гостиную, неся полный стакан воды и стараясь не расплескать ее. Когда она наконец скрылась в детской, инспектор тихонько, чтобы она не услышала, сказал:
— Вот любопытный маленький нос! — И повернулся к Киллиану: — Не сейчас, попозже. В настоящее время мисс Кинг не в том состоянии, чтобы с кем-то разговаривать. Ею занимается хозяйка этой квартиры.
Киллиану пришлось смириться с тем, что в день своего триумфа лица Клары он не увидит.
Пока они спускались на лифте, он пытался выудить хоть какую-нибудь информацию из молодого полицейского:
— Слушайте, раз они расспрашивают, не было ли незнакомых… Это что, убийство?
Агент посмотрел на него, но промолчал. Они вышли в вестибюль. Женщина в полицейской форме снова заняла позицию у лифтов.
— Где находится этот ящик?
Киллиан показал на будку.
— Вы можете идти, мы вызовем администратора и дождемся его здесь.
— Сказать вам номер его телефона?
— Моя коллега уже позвонила. Он в дороге.
Киллиан кивнул:
— Что же… Если я понадоблюсь, я буду у себя дома, в конце коридора в подвале.
Он спокойно взял пакеты с покупками и пошел вниз.
По пути в свою квартиру он остановился, замер в коридоре, между лестницей и комнатой для стирки. Он пытался убедить себя, что вышел победителем, смог уничтожить Клару, и только это должно иметь значение, пусть даже его разоблачат. Он победил, и этого у него никто не отнимет; тот факт, что ключи лежат не там, где они должны быть, ничего не значит по сравнению с его главным достижением. Тем не менее он никак не мог подавить злость, растерянность и страх от того, что идеальность его преступления нарушена такой маленькой, но существенной деталью. Страдали его гордость, его уважение к самому себе.