Оба сели.
Ребус потер лоб, словно у него болела голова. Очень кстати было бы припомнить, что это за молодцы и за каким лядом он их вызывал.
— Так, — произнес он. — Зачем, вы полагаете, я вызвал вас?
Прием избитый, но эффективный.
— По делу с колдовством, сэр…
— Колдовством? — Ребус посмотрел на говорившего: это был тот самый парень, который показал ему рисунок на стене. — Да. Колдовство и смерть от передозировки наркотика.
Оба понимающе моргнули, а Ребус попытался нащупать следующий вопрос.
Что же, черт побери, ему было от них нужно? Сейчас он не мог вспомнить ничего, кроме десятифунтовой бумажки, улыбки и запаха жареных тостов. Но тут его взгляд уперся в аккуратный форменный галстук констебля. Галстук на прищепке.
— Как ваша фамилия, молодой человек?
— Тодд, сэр.
— Тодд? По-немецки это значит «мертвый». Знаете об этом?
— Да, сэр. Немецкий я изучал в школе, пока не перешел в старшие классы.
Ребус кивнул, делая вид, что это произвело на него впечатление. Впрочем, так оно и было! Все эти мальчишки-констебли теперь оканчивали старшие классы! Некоторые умудрялись прихватить еще и колледж, и университет. Почему-то ему казалось, что Холмс тоже учился в университете. Еще не хватало, чтобы и тот начал умничать…
Ребус показал на галстук.
— У вас галстук не совсем на месте, Тодд.
Констебль нагнул голову так, что Ребусу показалось, его шея вот-вот переломится.
— Простите, сэр?
— Вы всегда носите этот галстук?
— Да, сэр.
— А он не отстегивался у вас на днях?
— Отстегивался?..
— Зажим не ломался? — пояснил Ребус.
— Нет, сэр.
— А как ваше имя? — обернулся Ребус ко второму констеблю, который глядел на происходящее только что не открыв рот.
— О'Рурк, сэр.
— Ирландская фамилия, — прокомментировал Ребус.
— Да, сэр.
— А ваш галстук, О'Рурк? Он у вас новый?
— Не совсем. У нас у всех их по нескольку штук.
Ребус кивнул. Он взял карандаш, внимательно рассмотрел его и положил на место. Разговор не имел смысла.
— Я хотел бы прочитать ваши отчеты об обнаружении тела.
— Есть, сэр, — ответили констебли хором.
— Вы не заметили в доме ничего необычного? Сразу, как только вы вошли? Вам ничто не бросилось в глаза?
— Только покойник, сэр, — ответил О'Рурк.
— И рисунок на стене, — добавил Тодд.
— Кто-нибудь из вас поднимался наверх?
— Нет, сэр.
— Когда вы приехали, тело находилось внизу?
— В комнате на первом этаже, сэр.
— И вы не стали подниматься на второй?
Тодд посмотрел на О'Рурка.
— Мы покричали, спрашивая, нет ли там кого. Но подниматься не стали.
Как, черт возьми, в таком случае прищепка от галстука могла попасть на верхнюю площадку лестницы?
Ребус откашлялся.
— Какую машину вы водите, Тодд?
— Вы имеете в виду полицейскую машину, сэр?
— Нет, черт подери! — Он стукнул карандашом по столу. — Вашу собственную.
Тодд окончательно смутился.
— «Метро», сэр.
— Цвет?
— Белый.
Ребус перевел взгляд на О'Рурка.
— У меня нет машины, — с готовностью пояснил тот. — Я люблю мотоциклы. Сейчас у меня «Хонда-750».
Ребус кивнул.
Никакого «форда-эскорта». Никто из них не приезжал к его дому среди ночи.
— Ну что ж, раз так…
Улыбнувшись, он отпустил их, снова взял карандаш, осмотрел его острие и сломал о кромку стола.