«КАБАРЕ — КИРКА»
С Агнес Стоукс она познакомилась на следующий день во время перемены. Агнес, маленькая, неказистая девчонка, училась в параллельном шестом классе. Длинные рыжие волосы сальными прядями спускались по ее спине, и когда она подкралась к Гилли на спортивной площадке, та сразу заметила, какие у нее грязные ногти.
— Я знаю, кто ты такая, — сказала девчонка.
Гилли тут же вспомнила сказку о карлике. Так же, как и тот карлик, эта девчонка, похоже, имеет власть над людьми. Она знает, кто такая Гилли, а вот Гилли ничего о ней не знает.
— Ну? — сказала Гилли, давая понять злой карлице, что ей на это наплевать.
— Здорово ты вчера отлупила этих мальчишек.
— Ну? — Гилли не могла скрыть, что это ее несколько заинтересовало.
— Вся школа об этом говорит.
— Ну и что?
— А вот что, — девчонка прислонилась к стене, будто ее общество могло доставить Гилли большое удовольствие.
— Что же?
Девчонка сморщила веснушчатый нос:
— Вот я и подумала, мы с тобой должны подружиться.
— С какой это стати? (Карлики вечно кого-нибудь преследуют.)
— Да просто так.
На этой пигалице была куртка с такими длинными рукавами, что руки тонули в них. Она стала засучивать рукава, сперва левый, потом правый. Делала она это медленно, молча: будто совершала какую-то церемонию. Гилли прямо в дрожь бросило.
— Как тебя зовут? — неожиданно выпалила она, не очень надеясь, что девчонка станет отвечать.
— Агнес Стоукс, — шепотом, как заговорщица, сказала та. — Но ты зови меня просто Аг.
— Вот еще.
Гилли обрадовалась: зазвенел звонок и можно было убежать от Агнес. Но когда после уроков она отправилась домой, Агнес выскользнула из-за угла и пошла рядом.
— Давай зайдем ко мне, — сказала она, — бабка не рассердится.
— Не могу, — Гилли не собиралась заходить к Агнес Стоукс, пока не выяснит, что у этой девчонки на уме. Такие, как Агнес, ни с того ни с сего в друзья не навязываются.
Гилли ускорила шаг, но Агнес не отставала и, подпрыгивая, держалась рядом. Они поднялись на холм и подошли к дому Троттер. Агнес нахально повернула за ней к двери. Гилли обернулась и раздраженно сказала:
— Сегодня ко мне нельзя.
— Почему?
— А потому, что я живу со страшным людоедом, который живьем заглатывает рыжих девчонок.
Агнес испуганно отступила.
— Ой, — сказала она. Потом нервно захихикала. — Все ясно. Разыгрываешь.
— Каррамба, — зарычала Гилли, наступая на девчонку, как страшный великан-людоед.
Агнес отшатнулась.
— Ты что?
Так тебе и надо. Ей все-таки удалось напугать эту уродину.
— Может, завтра получится, — спокойно сказала Гилли и, не оглядываясь, вошла в дом.
— Это ты, Уильям Эрнест, детка?
От этих слов Гилли замутило. До чего же лебезит Троттер перед этим придурком. Троттер появилась в коридоре.
— А, это ты, Гилли, — сказала она. — Так рано? А я подумала, это Уильям Эрнест.
— Ага, — Гилли направилась к лестнице.
— Погоди-ка, детка. Тут тебе почта.
Письмо! Оно могло быть только от… Так и есть. Гилли выхватила открытку из отекших пальцев Троттер, одним махом взлетела вверх по лестнице, захлопнула за собой дверь и бросилась на кровать. Это была открытка с изображением солнечного заката над океаном. Гилли медленно перевернула ее.