×
Traktatov.net » Роль для попаданки » Читать онлайн
Страница 35 из 124 Настройки

Проходя мимо комнаты Беатрисы, я заметила входящего туда лекаря. Поколебавшись, проскользнула за ним в дверь. В помещении увидела заламывающую руки кузину, сидящую на диване.

— Мама, это такой позор! — то и дело восклицала она. — И что Дамиен обо мне подумает?!

— Подумает, что ты заболела, — мягко сказала тетка, пытаясь ее успокоить. — Не волнуйся, дорогая! Господин Самдор тебе поможет.

Она стоически терпела исходящий изо рта дочери смрад. Бабка же держалась на некотором отдалении и с трудом скрывала брезгливую гримасу.

— Ну, наконец-то! — буркнула она при виде лекаря. — Вас только за смертью посылать!

— Я поспешил сюда, как только мне сообщили, — виновато развел руками старик.

— Ладно, — поморщилась ардара Катрина. — Осмотрите девочку и скажите, что с ней.

Меня, похоже, воспринимали просто как предмет мебели, поскольку никак не отреагировали на то, что тут торчу. Что ж, тем лучше! Могу беспрепятственно наслаждаться спектаклем.

Старик подошел к Беатрисе, и арда Олирра, как мне показалось, с облегчением позволила ему занять свое место. Сама же устроилась поближе к ардаре Катрине. Я же скромно встала в уголочке, изображая сочувствие и тревогу за кузину. Бабушка скользнула по мне взглядом, но ничего не сказала. Лекарь с заметным облегчением произнес:

— Думаю, я знаю, что произошло. Скажите, вы не принимали каких-то трав сегодня или вчера вечером?

— Как обычно! — всхлипнула Крыса, у которой, похоже, начиналась истерика. — Пила целебный отвар.

— Скорее всего, туда случайно попала одна травка. Называется душинка. При приеме внутрь вызывает неприятный запах изо рта. Но не переживайте, она не опасна для жизни. И все же чем раньше я дам вам снадобье, нейтрализующее эффект, тем лучше.

— Так давайте ваше снадобье! — истерично закричала Беатриса. — Хотя даже после этого не знаю, как посмотрю в глаза Дамиену! — и она разрыдалась, скорее, от злости и досады.

— Думаю, ард Дамиен с пониманием отнесется к тому, что произошло, — произнесла Олирра, с жалостью глядя на дочь.

— Но это же так унизительно! — опять взвыла Крыса. — Он теперь и смотреть на меня не захочет!

— Захочет, — жестко оборвала ее причитания бабушка. — Он прекрасно понимает все выгоды этого брака. Ни о каких романтических бреднях тут речь не идет!

Такая отповедь заставила Беатрису поутихнуть. И все же я видела, как болезненно она переживает свое унижение. Ну, еще бы, кузина так стремится быть привлекательной в глазах мужчин! Что уж говорить об этом стремлении в отношении того, кого воспринимает как будущего мужа и средство собственного возвышения. А тут такой конфуз! Хотя, скорее всего, Крысеныш только посмеется над произошедшим. Ни о каких чувствах к Беатрисе с его стороны и речи не идет. Он сам дал это понять. И бабушка права — если не найдет лучшей кандидатуры, Крыса его вполне устроит. Но каждый раз теперь, глядя на него, кузина будет вспоминать сегодняшнее унижение, и ее самомнение от этого изрядно пошатнется.

— А ты чего пялишься?! — слегка пришедшая Беатриса, наконец, заметила меня и немедленно нашла, на ком сорвать злость. — Небось, радуешься?!