В комнате наступило абсолютное молчание. Блюдо с закусками, так тщательно сервированное Джейн, осталось нетронутым.
Все поставили бокалы на стол, не сказав ни слова, и начали расходиться из комнаты.
Джош болтался в коридоре, готовый помочь Джейн собрать бокалы и погасить свет в доме.
Лори и Алекс подождали, пока остальные поднимутся наверх, а потом уже подошли, чтобы пожелать доброй ночи хозяину дома.
– Думаю, это очень сильное заявление, мистер Пауэлл, – прямо сказал Алекс. – И очень провоцирующее. Вы действительно считаете, что это было необходимо?
– Я считаю, что это было совершенно необходимо, – ответил Роберт. – Я провел много лет, взвешивая слова, поступки и мотивы каждой из этих девушек и пытаясь понять, кто проник в спальню моей жены и отнял ее жизнь. Я знаю, что Бетси была кое в чем виновата, но лично я ни в чем не могу ее упрекнуть, и я тосковал по ней двадцать лет. Как вы думаете, почему я не женился снова? Потому что никто не может заменить ее.
«И что это означает по отношению к Мюриэль Крэйг?» – задумалась Лори.
– А теперь я желаю вам самой доброй ночи, – коротко завершил Пауэлл.
Алекс сопроводил Лори до дверей ее комнаты.
– Заприте дверь, – посоветовал он. – Если Пауэлл прав, кто-то сейчас пытается решить, что делать. Как ни безумно это звучит, этот кто-то может винить вас в том, что вы затеяли эту передачу.
– Или винить вас, Алекс, в том, что вы заставили каждую из них признаться, как сильно она ненавидела Бетси.
– За меня не волнуйтесь, – тихо сказал Алекс. – Заприте дверь и ложитесь спать.
86
Регина присела на край постели. «Я знаю, он имел в виду меня, – подумала она. – Должно быть, Джош передал ему письмо моего отца. Интересно, достанется мне хоть что-нибудь из этих денег? Я могла бы нанять на них адвоката. Двадцать лет я хотела положить этому конец… Что ж, мое желание сбылось».
Двигаясь, как робот, она переоделась в пижаму, прошла в ванную, умылась, выключила свет и легла в кровать. Потом, не в силах уснуть, уставилась во тьму.
87
Элисон и Род лежали бок о бок, сцепив руки под легким одеялом.
– Я действительно это сделала, – произнесла Элисон. – Я знаю, что была в комнате Бетси, пряталась в гардеробе и смотрела.
– Смотрела на что? – быстро спросил Род.
– На то, как кто-то прижимает подушку к лицу Бетси. Но, Род, это был не кто-то, это была я.
– Не говори так!
– Я знаю, что это правда, Род. Я знаю, что это правда.
– Ты не знаешь, правда ли это. Прекрати это повторять.
– Род, я отправлюсь в тюрьму.
– Нет, не отправишься. И по одной простой причине: я не смогу жить без тебя.
Элисон смотрела во тьму и медленно осознавала истину, которую гнев так долго скрывал от нее. Наконец она сказала:
– Род, я знаю, ты всегда полагал, будто я вышла за тебя замуж потому, что ты мог отправить меня учиться на врача. Возможно, я и сама так считала. Но ты не единственный, кто влюбился в первый же день в детском саду. Я тоже. Это ужасно, но теперь я понимаю, что зря потратила двадцать лет на ненависть к Бетси Пауэлл. – Она безрадостно засмеялась. – Если бы, когда я убивала ее, у меня была возможность осознать, что я делаю, я была бы удовлетворена.