×
Traktatov.net » Леди для одинокого лорда » Читать онлайн
Страница 15 из 130 Настройки

Дворецкого, старика Эринарха, она уже знала, молоденькую горничную, которая была приставлена к ней, звали Румина, а всех остальных слуг девушке еще предстояло узнать поближе.

Мажордом медленно провел графиню по всему замку, знакомя с расположением комнат и Кэс поняла, что ее поселили на втором, гостевом, этаже, тогда как комнаты хозяина находятся на третьем. Дворецкий передал ей распоряжение графа без нужды не посещать хозяйский этаж, и Кэсси заверила слугу, что даже не помышляет об этом. Они миновали зимний сад, столовую и гостиную и спустились на нижний, подвальный этаж.

— Справа — кухня, слева — помещения для слуг, но, не думаю, что миледи будет здесь интересно, — проводил основательную экскурсию по дому дворецкий, — я бы порекомендовал Вашему сиятельству осмотреть парк и прилегающие угодья — Тэнтри славится своими виноградниками и садами. Если миледи желает, после завтрака я распоряжусь подготовить карету.

— Спасибо, Эринарх, я с удовольствием осмотрю окрестности, — Кэсси не посмела признаться, что готова прогуляться по парку и садам пешком, как делала это в Сториндолле, а потому согласилась и на карету, и на сопровождающих.

— Миледи, я совсем забыл сообщить… Сегодня приедет компаньонка, которую нанял для вас милорд, постарайтесь не задерживаться на прогулке, — провожая ее в дом, добавил дворецкий.

От этой новости радужное настроение Кэс мгновенно испарилось. О, нет, только не это! Девушка так радовалась обретенной свободе, услышав, что метресса Иланда отбыла обратно в Ратанию сегодня утром, а теперь снова придется терпеть общество чужого человека и проводить целые дни с посторонней пожилой дамой. Проклятые правила!

Однако вечером ее ждал сюрприз — вместо обещанной компаньонки в замок прибыл сам хозяин, и взволнованной девушке довелось, наконец, увидеть своего опекуна.

Кассандра робко вошла в гостиную и остановилась. Дворецкий, которого граф посылал за своей подопечной, торжественно провозгласил: — Леди Кассандра Вэридж, милорд, — и мгновенно испарился из комнаты, а Кэс так и осталась стоять у дверей, рассматривая сидящего в кресле лорда. Все ее предположения оказались неверными — высокий светловолосый мужчина с проницательными серыми глазами не имел ничего общего ни с придуманным ею отцом семейства, ни с болезненным пожилым домоседом.

Хищный профиль, глубокие складки у губ, высокий лоб, сухое, обветренное лицо… — лорд был красив своеобразной, суровой красотой и от него веяло таким достоинством и силой, что Кэсси невольно задержала дыхание. Граф внушал уважение.

— Ну, что, девочка, присаживайся и давай знакомиться, — презрев все правила этикета, устало произнес мужчина, — как ты уже поняла, я — твой новый опекун, лорд Гант Тремэл, граф Тэнтри, дальний родственник твоего отца, — лорд ненадолго замолчал, раскуривая трубку, а после, продолжил: — признаться, до недавнего времени, я и не подозревал о твоем существовании. Но, раз уж судьба свела нас вместе, я постараюсь позаботиться о том, чтобы ты ни в чем не нуждалась. Ну, и, со временем, удачно вышла замуж. Хотя, об этом говорить еще рано. Года через два — три, вернемся к теме замужества, а до тех пор поживешь здесь. Компаньонка скоро прибудет, так что, скучать в одиночестве тебе не придется. Что еще?.. — Граф рассеянно скользнул глазами по скромному платью Кассандры. — Необходимые наряды и все, что нужно молодой девушке, тебе доставят, а об остальном сообщай экономке, она уполномочена выполнять все твои просьбы.