ЗМЕЙ – здесь в смысле: хитрюга, ловкач, который легко подставит другого. Кстати, на зоне «змеем» называют киномеханика из зэков. Почему, не знаю.
ФУФЛО ТОЛКАТЬ – значит, проигрывать и не расплачиваться с долгом. Вообще основное значение слова «фуфло» на жаргоне – задница. Если кто не мог расплатиться, он отвечал своим задом. Или становился фуфлыжником – должником. Ещё говорят – двинуть, задвинуть, двигануть фуфло.
ГУЖЕВАТЬСЯ – кутить, гулять в своё удовольствие.
КУЧЕРЯВО – с шиком, с размахом, не стесняясь в средствах.
ЗАСАДИТЬ БАРАХЛО – проиграть все вещи.
ОБЛОМИТЬСЯ – перепасть, достаться.
ПАЙКА – установленная норма продуктов на одного зэка.
ВОРОВАЙКА – воровка, блатнячка.
Ещё шутливо говорят – воровахуйка.
БЕГАТЬ с кем-то – вместе с опытным преступником заниматься промыслом, учиться у него, быть на подхвате.
Ещё говорят: бегать по карманам – совершать карманные кражи; бегать по скачкам – совершать квартирные кражи без подготовки и пр.
КРАДУН – уголовник, который ворует.
В блатном мире ворами называют только тех, кто носит эту масть, то есть высших авторитетов. Других же определяют по «специальности» (домушник, медвежатник, гопстопник) или в целом называют крадунами.
ЩИПАЧ – карманник.
ГОЛИМЫЙ – несчастный, нищий, убогий.
УРКА – представитель преступного мира.
НАСУНУТЬ – украсть, обычно из кармана, сумки, с прилавка.
ГАМАНЕЦ – он же гаман, он же гоманок – кошелёк, проще говоря. А в древние времена так назывался пояс, в котором хранили деньги в дороге.
ПОМЫТЬ С ВЕРХОВ – так карманники говорят, когда обчищают наружные карманы или сумочки, пакеты.
ДУРКУ РАСКОЦАТЬ – или разбить дурку: незаметно раскрыть сумочку для совершения кражи.
В НЮХ ВТЕРЕТЬ – в нос ударить.
БРАТКА – ласковое, дружеское обращение в уголовном мире, наряду с «брат», «братан», «братэлла».
ШИРМАЧ – карманник. От уголовного «ширма» – карман. То же, что «щипач».
ВЫЛОМИТЬСЯ – выскочить, убежать, освободиться и проч.
ЧАЛКА – место лишения свободы (колония, тюрьма и т д.). Также: отбывание срока наказания, то же, что «ходка» – «Это у меня седьмая чалка». Соответственно «чалиться» – отбывать срок наказания. Из морского сленга, где «чалиться» – приставать к берегу.
ОБСКУБАТЬ – грубо постричь.
МОЧАЛКА – в данном контексте: волосы. Часто так называют молодых девиц, а порою – волосы у них, не только на голове, но и на лобке.
ВКОВАТЬСЯ – одеться.
ЛЕПЕНЬ – пиджак. «Лепня» – костюм, «лепешок» – жилет.
ЦЕНТРОВОЙ – отличный, высшего класса.
ГАРНО – украинск. «хорошо». В уголовном мире любят часто вставлять малороссийские словечки; некоторые жаргонные слова и выражения тоже заимствованы из украинского языка («жухать», «вертухаться» и проч.).
СПИКАТЬ – городской сленг: говорить по-английски.
ШПРЕХАТЬ – городской сленг: говорить по-немецки.
«ИДИ ТЫ!…» И ЭДИТУ ПЬЕХУ – перифраз известной шутки о том, что настоящий интеллигент должен отличать Эдиту Пьеху от «Иди ты на хуй!»
БОМБИТЬ – совершать преступления. Можно бомбить лохов – это значит либо грабить жертву, либо красть из её карманов. А можно бомбить хату, лабаз, склад – то есть совершать кражи из квартир и магазинов. Можно бомбить в майдане (в поезде), на бану (на вокзале). Короче, много чего можно.