— Ты… это серьезно?..
— Конечно, меня вполне устроят платья из магазинов нашего города. — Я принялась грызть ноготь мизинца левой руки. — Разве это плохо?
— Да нет. — Она несколько раз моргнула и принялась крутить ручку радиоприемника. — Просто ты могла бы выложить больше денег и купить по-настоящему хорошее платье.
А вот она не могла бы, и это казалось мне несправедливым. Я пожала плечами.
— Платье — это всего лишь платье, верно?
В дороге Джулия вдруг неожиданно нажала на тормоз, отчего меня резко бросило вперед. Я испуганно посмотрела на дорогу, ожидая увидеть животное или препятствие иного рода, но перед нами было пусто. Джулия медленно повернулась ко мне.
— Ты это серьезно? Ты пугаешь меня.
Уху-ху.
— Я не хочу сказать о тебе ничего плохого, — поспешно добавила она. — Просто ты… ты совсем другая. Даже та Сэм, которую я помнила с тех времен, когда мы были подругами, потребовала бы везти ее в Филли и водить по модным магазинам, раз уж в руках у нее оказалась отцовская кредитка. Просто ради развлечения.
— Так, может, мы этим и займемся?
Если бы я знала, что ей этого хочется, я тоже не стала бы возражать. В глубине души я хотела порадовать Джулию, и, возможно, это стало бы началом наших по-настоящему дружеских отношений. Джулия нравилась мне, и я искренне хотела нравиться ей.
Покачав головой, она рассмеялась.
— Нет. Пребывание в большом городе утомляет. Может, просто где-нибудь поедим, когда закончим дела?
Моя душа была полна оптимизма, и я, утвердительно кивнув, сказала:
— Конечно.
Наш городок был забит туристами. Мы припарковались в историческом центре, где старинные дома были перестроены в различные торговые заведения: магазины, булочные-пекарни, ресторанчики. Надев солнцезащитные очки, которые перед поездкой случайно обнаружились в спальне, я вышла из машины.
Люди фотографировали исторические здания, памятники и обелиски, которые попадались на каждом шагу. Ближайший к нам был установлен в память неизвестного солдата. Рядом с ним мое сердце сбилось с ритма.
— Это наводит на печальные мысли, — сказала я.
— Что именно? — Джулия повернула голову в том направлении, куда смотрела я. — Этот монумент?
— Все кончено, ты умер, и никто даже не знает, кто ты такой, — тебя предали земле без имени… без судьбы. — Я сжала губы. — Думаю, нечто подобное произошло с Касси. Она умерла, и никто не знает, как и почему. Причина не ясна — просто умерла. И все.
Джулия сжала мою руку.
— Полиция это выяснит. Они всегда рано или поздно выясняют такие вещи. Касси дождется справедливости.
В желудке у меня закололо, но я заставила себя улыбнуться.
— Да, они всегда находят истину. По крайней мере, в кино.
Она согласно кивнула, еще раз сжимая мою руку, и вздохнула.
— Ну ладно. На этой улице есть магазин, где продают винтажные платья — конечно, не эпохи Гражданской войны — просто вышедшие из моды.
Я рассмеялась, на время забыв о Касси и обо всем остальном.
— Надеюсь, что там более современные платья. Не думаю, что заявиться на выпускной бал в таком допотопном туалете сойдет за крутую затею.
— Скотт рассердится не на шутку. Он никогда не разберется, как снять его с меня.