×
Traktatov.net » Ключ Судного дня » Читать онлайн
Страница 25 из 245 Настройки

— Сенатор Гормен получил по электронной почте сообщение, которое его сын отправил утром в день нападения. В нем в нескольких словах описывались действия нападавших. Судя по тому, что были задействованы вертолеты и напалмовые бомбы, удар нанесла мощная, хорошо оснащенная в военном плане группировка.

Пейнтер выпрямился в кресле.

— К сообщению были подсоединены какие-то файлы с результатами исследований. Сенатор не понял, зачем их ему прислали, и не смог разобраться, что они означают. За неимением лучшего он отправил файлы научному руководителю своего сына в Принстонском университете, доктору Генри Маллою.

— Мне бы хотелось самому взглянуть на эти файлы, — сказал Пейнтер, начиная понимать, почему к этому делу подключили «Сигму». Странное нападение, загадочные исследования — как раз то, чем и занимается его ведомство. Мысленно Пейнтер уже начал продумывать план действий. — Наши люди смогут прибыть на место в Мали не позднее чем через двадцать четыре часа.

— Нет. Ваше участие в этом деле будет ограниченным. — В голосе Меткалфа прозвучала недвусмысленная угроза. — Все это уже разрослось до самой настоящей политической бури. Сенатор Гормен развернул охоту на ведьм, ищет виновных.

— Господин генерал… — начал было Пейнтер.

— А «Сигма» и так уже оказалась на зыбкой почве. Один неверный шаг — и вас придется собирать по кусочкам.

Пейнтер сдержался, никак не отреагировав на это недвусмысленное заявление о недоверии к его группе. Ему приходилось выбирать, когда вступать в схватку с начальством, а когда сдаваться без боя. И сейчас как раз был тот случай, когда лучше уступить.

— Так какую же роль вы оставляете для «Сигмы»?

— Собрать информацию относительно этих файлов, определить, имеет ли смысл проводить дальнейшее расследование. И начать надо, с доктора Маллоя. Я хочу, чтобы с ним побеседовали, а файлы изучили.

— Наша группа будет у него сегодня вечером.

— Очень хорошо. Но есть еще один момент. И мне хотелось бы, чтобы вы занялись этим лично.

— Чем?

— Об одной подробности случившегося пока что не сообщалось. Я хочу, чтобы вы взяли это на себя.

Генерал снова застучал по клавиатуре, и фотография Джейсона Гормена увеличилась так, что весь экран заняло лицо.

— Перед тем как распять мальчишку, эти мерзавцы надругались над его телом.

Встав, Пейнтер шагнул к самому экрану. На лбу у молодого мужчины был выжжен знак, словно к нему приложили раскаленное клеймо. Круг и крест.

— Я хочу знать, почему это было сделано, — сказал Меткалф. — И что это означает.

Пейнтер медленно кивнул. Он хотел узнать то же самое.


21 час 35 минут

Рим, Италия

Рейчел поставила «мини-купер» на свое место на стоянке перед домом. Оставаясь в машине, она еще раз задумалась о том, что сделала. На сиденье рядом с ней лежал полиэтиленовый пакет со старинным кожаным мешочком и его зловещим содержимым.

Молодая женщина покинула собор Святого Петра, никому не сообщив о своей находке.

«Уже поздно, — попыталась оправдаться она перед собой. — Свою находку я передам следователям завтра. И тогда же представлю полный отчет».

Но Рейчел сознавала, что истинная причина этой кражи вещественного доказательства гораздо глубже. На спрятанный мешочек ее навели слова дяди Вигора. Она чувствовала, что эта находка в какой-то степени является ее собственностью. Если она передаст мешочек следствию, ей не только сделают выговор за вмешательство в дело, не входящее в ее компетенцию, но и полностью выведут ее из игры. Возможно, она так никогда и не узнает истинное значение этого мешочка. И наконец, молодая женщина не могла избавиться от ощущения определенной гордости. Никто, кроме нее, не заметил мешочек. Она доверяла больше своему нутру, чем бестолковому хаосу международного и межведомственного расследования.