Сообщение было сразу же прочитано, но ответ на него пришел только к вечеру. Кидо подумал, что эту паузу можно объяснить работой в течение дня.
Содержание сообщения было следующим. Он по-прежнему не говорил, чьим «представителем» является; человек, чьи интересы представляет, все еще настаивал на удалении аккаунта Дайскэ, а также хотел узнать о том, как тот погиб. Он согласился на встречу по скайпу в одиннадцать вечера.
Кидо размышлял, как лучше одеться, и в результате остановился на обычном рабочем костюме — белой рубашке и пиджаке. Было странно просовывать руку в рукава тщательно отглаженной рубашки после того, как он искупал Соту и уложил его спать.
В пять минут двенадцатого прозвучал звонок от Yoichi Furusawa.
— Слушаю вас. Добрый вечер. Меня зовут Кидо… Алло?
— …
— Господин Фурусава? Вы меня видите?
Кидо не улыбался, но придал своему лицу мягкое выражение, как он делал обычно, когда впервые встречался с клиентом.
Никакой реакции не последовало. На мгновение Кидо испугался, думая, что связь оборвалась и он больше не сможет поговорить с этим человеком.
— Это Кидо. Вы меня видите? Фуру…
— Да. Я вас вижу.
— А…
Кидо вздрогнул, услышав подрагивающий голос мужчины, доносившийся с темного экрана. Неужели это настоящий Дайскэ Танигути, на поиски которого он потратил уже больше года? Кидо затаил дыхание, чувствуя, что нужно продолжать, постарался говорить мягко, чтобы не напугать собеседника.
— Вы меня видите?
— Да.
— Отлично. Спасибо, что вышли на связь.
— Не за что.
По тому, как звучал голос, Кидо предположил, что его собеседник, возможно, находится в однокомнатной квартире.
Хотя его голос имел приглушенный тембр, характерный для людей среднего возраста, в нем чувствовалась неловкость, похоже, он специально искажает его.
Текст его сообщений в Сети был немного агрессивным, а в беседе ему, видимо, было сложно скрыть свои страх и сомнения. Это показалось Кидо одновременно комичным и печальным. Кидо почему-то вспомнил слова Накакиты о том, что любой поклонник Михаэля Шенкера должен быть «хорошим человеком».
— Правильно ли я понял, что вы являетесь законным представителем Ёсихико Сонэдзаки? — спросил Кидо прямо.
— Да, — немедленно ответил мужчина.
Тон мужчины был неуверенным, поэтому Кидо вновь засомневался, а вдруг это и правда не Дайскэ Танигути, а кто-то из его знакомых.
— Как я писал вам, господин Дайскэ Танигути скончался три года назад. Вдова ищет информацию о его жизни до их встречи.
— Господин Танигути был… женат?
— Да. У него осталось двое детей.
— А чем занимается его жена?
— Работает в магазине канцелярских товаров.
— Понятно. И что она хочет выяснить?
— К сожалению, об этом я могу говорить только с господином Сонэдзаки.
— Но… я ведь… его представитель.
— Я не могу это проверить, — сказал Кидо с улыбкой.
— Господин Кидо, а что вы уже узнали?
— Думаю, что практически все. Сначала я хотел бы встретиться с господином Сонэдзаки. Если он захочет, я расскажу ему обо всем, что мне удалось выяснить.
— …
— Меня совершенно не касаются дела, которые вели между собой Танигути и Сонэдзаки. Но рано или поздно мы все умрем, и я хотел как специалист в области права рассказать о некоторых проблемах, которые могут возникнуть после его смерти, и проконсультировать совершенно бесплатно. Это редкая возможность. Думаю, что моя информация может пригодиться.