×
Traktatov.net » Дом из тумана » Читать онлайн
Страница 16 из 129 Настройки

– Можете излагать свои заключения так, как это вам удобнее. Если что-то будет непонятным, я переспрошу, – соглашается он.

Это как, хороший признак, или не очень?

– Начну с вопроса, сэр. Сколько было взято денег нападавшими?

Босс пожимает плечами – вопрос ему непонятен.

– Сто двадцать восемь тысяч долларов. У вас ведь была это цифра! Или вы что-то просмотрели?!

– Нет, сэр. Я хотел получить подтверждение от вас. Ведь нам могли дать и не всю информацию…

– И нарушить мой приказ? – недобро ухмыляется он. – Сомневаюсь… хорошо, вы получили подтверждение – что дальше?

– Мне теперь совершенно точно понятно, что целью нападавших являлись вовсе даже и не деньги.

Опа!

Вот это называется – бинго!

Беренс аж рот приоткрыл!

– Хм… – он, наконец, прервал затянувшуюся паузу. – Не деньги… а что же тогда?!

– Целью нападавших было именно уничтожение наших оперативников – деньги тут служат лишь прикрытием. И приятным бонусом.

И снова молчание.

На Марка – так и смотреть неохота. Парень конкретно потрясён! Судя по всему, его версия (или, что там у него в голове уже к данному времени сформулировалось) кардинально расходится с озвученным. И мои слова – это просто удар в солнечное сплетение! Он, небось, уже лихорадочно обдумывает – каким образом половчее от меня отодвинуться на максимально возможную дистанцию?

– Конкретно в данном случае? – наклоняет голову босс.

– Полагаю, сэр, что во всех.

– И вы можете это доказать?

– Да, сэр, могу…

Глава 5

– Начну сначала, сэр. Насколько я в курсе дела, никаких следов похищенных сумм мы так и не смогли обнаружить. Это так?

– Да, – наклоняет голову босс. – Это соответствует действительности.

– Я слабо представляю себе грабителей, которые, успешно орудуя в течение уже четырёх месяцев, и похитив при этом громадные суммы денег, так и ни разу ими и не воспользовались.

– Мы не можем быть абсолютно уверены в том, что они не используют обналиченные средства с электронных кошельков, – возразил Беренс.

– Не стану спорить. Более того – я уверен, что они это сделали.

– Тогда… я не совсем вас понимаю, Джон…

– Поясняю…

Нажатие кнопки – и на экране появляется зал кафе. Параллельно, во второй и третьей части экрана мы видим обстановку на улице.

Это уж Форман постарался, мне такие вот фокусы не под силу…

Пока там ничего не происходит. Мирно сидит на скамейке у входа наш сотрудник, ходят по залу немногочисленные посетители.

– Это, – киваю я на экран, – Джереми Борн, он на ранее представленной схеме, обозначен под номером три. Осуществлял прикрытие со стороны входа. За столиком – Ларри Корн, курьер. Слева от него, всего в метре – Линкольн Фрамм, телохранитель Корна. Собеседника Корна я не знаю, но на схеме он помечен номером семь. Он пока ещё не подошёл, будет через пару минут… Под номером шесть обозначен второй охранник Корна, Линкольн Граст – он сидит у запасного выхода, лицом к нему.

Босс кивает, ему пока всё понятно.

– Двенадцать сорок три – подъехала фура. Обзор на окна кафе со стороны улицы – перекрыт.

– Мы всё проверили! – подаёт голос Лейбан. – В соседнем магазине производили ремонт, и это привезли стройматериалы. Заказ был сделан ещё пять дней назад, до того момента, когда данное кафе было выбрано как место встречи.