Проходить путь до самого хвоста в мои планы не входило. Я вонзил сгиб кочеранга в плоть пищевода и пропахал нехилую борозду. Мое продвижение остановилось, хоть меня и продолжало тянуть дальше. Гигантозмей задергался, все внутри него принялось лихорадочно сокращаться. Меня словно бы со всех сторон бил отряд боксеров-тяжеловесов. Темно было, словно в заднем отверстии Орока.
— Злодни, дай свет! — кое-как выдавил я из себя в команду.
— Куда ты меня завел, человечишка?! — воскликнул он, но все же активировал фонарь.
Чрез заливающий все вокруг липкий желудочный сок и кровь проступили очертания поврежденного пищевода, огромных мышечных волокон и каких-то внутренних органов. Я схватился клешней за край раны как можно крепче и раздвинул ноги, уперевшись ими в края трубки из плоти. После чего принялся активно орудовать кочерангом, разрубая все, что видел вокруг.
Огичай занервничал и принялся судорожно дергаться, сокращая разные мышцы и изгибаясь. Меня мотало словно белье в стиральной машинке. Удары приходились с любой стороны. В один из моментов он решил вытолкнуть меня наружу, и я чуть не вылетел из пищевода. Благодаря хваткой клешне мне удалось удержаться. Я продолжил орудовать кочерангом и наконец пробился к ребрам и позвоночному столбу.
Несколько сильных ударов по позвоночнику, и часть гигантозмея перестала извиваться, задергавшись в неуправляемых судорогах. Стало полегче. Я принялся прорубаться вглубь туши, орудуя кочерангом на манер топора. Затем и голова прекратила сопротивление, замерев. Как я понял, защитникам Сэцуань удалось добить израненного монстра. Вскоре из груды едкой слизи и внутренних органов мне удалось достать сначала одного проглоченного, затем второго.
А там уже и подмога сумела прорубить шкуру в нескольких местах, проделав проходы внутрь. Мы вытащили пострадавших наружу. Один получил сильные ожоги, но ему могли помочь целебные припарки. Второй был практиком и более-менее защитился от разъедающего сока.
Поймав на себе взгляд Сати, я посмотрел на спутницу. В глазах Бхоль одновременно читалось отвращение из-за моего скверного внешнего вида, изумление тем фактом, что я смог выбраться живым из нутра грозы трех провинций, и беспокойство о моем здоровье.
— Это был отвратительный план! — Сати нашла тряпку и принялась спешно счищать с меня мерзкую слизь.
— Но сработало ведь, — пожал я плечами, позволяя себя обтереть.
Солдаты и жители принялись активно разбирать завалы и свежевать тушу. Мяса с гигантозмея хватит деревне на какое-то время. Хотя порушенные дома это не вернет. Сервы быстро прознали о деталях случившегося и сходу определили главного злодея:
— Сумасшедший Ли Кон виновен в уничтожении города! Стража, накажите его, не то мы сами проучим! И плевать, что он гунский сынок! Нам теперь жить негде!
На нас начала переть агрессивно настроенная толпа, сжимая в руках разные предметы.
— Ну-ка, угомонились, сервы полоумные! — раздался командный окрик от того самого практика, которого я спас.
— Командир Генто, что будем делать с Ли Коном? — спросил один из подчиненных.