Я же начинала злиться. Жена Виера определённо в какой-то степени ревновала своего супруга ко мне, но зачем она тогда пришла сюда? Чтобы посмотреть сопернице в лицо и убедиться, что она лучше? Что за фарс здесь происходит? Видимо негодование на моём лице отразилось весьма чётко, потому что Хельга вдруг поспешила объясниться:
— Не злитесь, Лолианна, — по-видимому, моя стойкость к чарам вампиров произвела на Хельгу таке впечатление, что она решила перейти на «Вы», — Я просто должна была убедиться, что под видом деловой встречи мой супруг не сбежал от меня к любовнице.
— Да что Вы себе позволяете… — начала было я, уже вскипая. Меня не столько обидел факт того, что Хельга считала, будто меня и её супруга связывают постельные отношения, сколько ужасно бесило слово «любовница». Ещё несколько минут назад Майкл назвал меня любовницей Бенефиса, а теперь Хельга — любовницей главы клана Крувицки. Мне было тошно от этого определения и, наверное, в первую очередь от того, что в глубине души я понимала: они правы. Я действительно живу под одной крышей с неженатым мужчиной и пользуюсь его хорошим ко мне отношением.
— Извините, в Вашем языке просто нет подходящего слова, — тут же произнесла Хельга. — У вампиров девушка другой расы, с которой наш мужчина обменялся взаимным чтением аур, называется «тьяри». Тьяри — огромная редкость в Сумеречном мире, а Вы ко всему еще и добровольно согласились на укус Виера. Это окончательно установило Вашу связь. Я не смогла подобрать слова лучше, чем «любовница».
— О-о-о-о… — наверно моё лицо сейчас вытянулось от удивления, но я просто не смогла сдержать эмоций.
— Дело в том, что мой муж две недели назад сообщил мне, что собирается в деловую поездку в Лазурию. Я ещё тогда удивилась, что он там забыл, ведь всем известно, что это слишком яркий и неподходящий мир для вампиров. Но время идёт, а он всё не возвращается и не возвращается. Я беспокоюсь, — последние слова Хельга произнесла совсем шёпотом, но я почувствовала вдруг, что под всей этой холодной маской безразличия к происходящему и презрения к людям в частности вампирша искренне любит Виера и переживает о нём.
— Но причём здесь я? — в замешательстве спросила я.
— Ты — его тьяри. Ты и только ты сможешь найти его, я уверена, — вдруг горячо зашептала Хельга. — Я заплачу любые деньги, если ты просто выяснишь его местоположение и убедишься, что с ним всё в порядке.
— Э-э-э-э…. — забормотала я, не зная, что на это ответить.
— Я заплачу тебе! Сколько ты хочешь? Ста золотых будет достаточно? — уже с надеждой спросила Хельга, но я продолжала на неё пялиться, глупо хлопая ресницами. Все эти «тьяри», это так сложно для меня… И сто золотых! Это же огромная сумма денег! И за что? За то, что я съезжу в другой мир и найду Виера?
— Двести? Триста? — уже чуть более жестко стала спрашивать вампирша. — А ты ещё и торговаться умеешь! Я думала, Виер для тебя хоть что-то значит. А ты, оказывается просто расчётливая девица из публичного дома!
— Да, я согласна, — пробормотала я, придя в себя.
— Вот и договорились, — довольно кивнула Хельга. — Аванс ты получишь сегодня же вечером на свой счёт. Пожалуйста, не задерживайся с ответом.