×
Traktatov.net » Турецкий транзит » Читать онлайн
Страница 104 из 115 Настройки
* * *

Это какой-то чудовищный заговор, подумала Полина. То ли они хотят свести ее с ума, то ли какую-то другую ужасную преследуют цель – но они с завидным упорством добиваются, чтобы она поверила в то, что она – Таня Тимофеева. Кто такие «они», Полина понятия не имела, но «они» несомненно существовали, «они» строили козни, и «они» действовали без жалости и сострадания к Полине.

– Послушай, а может, это какое-то реалити-шоу? – сказала Полина, обращаясь к Сергею. – Может, съемки скрытой камерой? Я все время оказываюсь в каких-то идиотских ситуациях, а в это время за мной, может быть, наблюдают?

Она даже повела окрест взглядом, но не обнаружила никого, а увидела море, пустынный пляж, сосны на пригорке и далекие горы за теми соснами.

Сергей хмыкнул недоверчиво.

Он доставал из альбома фотографии одну за другой, и на обороте каждой обнаруживал пояснительный текст. Все фотографии были подписаны, там указывалось, где был сделан снимок.

– Ты, может быть, с ними заодно? – предположила Полина. – Зачем все это? И когда закончится?

– Я тебе скажу – когда, – ответил Сергей. – Когда мы найдем деньги.

Он как раз вытянул из кармашка в альбоме очередную фотографию, а под ней вдруг обнаружилась еще одна. На той, второй фотографии был каменный саркофаг, похожий на огромных размеров ларец, последнее пристанище неведомого покойника. И никаких пояснений на обороте фотографии.

– Ты знаешь, что это такое? – спросил Сергей у Полины.

– Похоже на каменный гроб. Саркофаг.

– Ты видела когда-то это прежде?

– Нет.

– Я думаю, это то, что мы ищем, – сказал Сергей.

* * *

Они приехали в Анталью во второй половине дня. Без труда разыскали пансион «Монд», о котором рассказывала Полина, и здесь она снова испытала удивительное чувство какой-то призрачности происходящего, потому что не могла сказать самой себе, сколько раз она здесь успела побывать – один, два или гораздо больше.

Хозяин пансиона, уже знакомый ей турок, неимоверно изумился, когда ее увидел.

– Здравствуйте, – сказала ему Полина.

Он не сразу обрел дар речи.

– Скажите, сколько раз я здесь бывала? – спросила девушка, чем еще сильнее озадачила своего собеседника.

Но ей нужен был ответ.

– Помните, я здесь у вас жила?

– Да, – ответил турок.

– Уезжала. На время. В Йолюдениз. Потом снова приехала.

– Я помню.

– А до того, как я уехала в Йолюдениз, я тут поселилась.

– Совершенно верно.

– А раньше, до того, я здесь появлялась?

– Нет.

– О чем ты с ним говоришь? – спросил Сергей, который был не силен в английском.

– Я спросила, сколько раз здесь я останавливалась раньше.

– И сколько же?

– Только однажды.

– Скажи ему, что мы хотим здесь поселиться.

Полина перевела. Турок, мягко говоря, не обрадовался. Сергей этого даже не заметил, поскольку как раз в этот момент доставал из кармана фотографию с саркофагом.

– И спроси у него, не знакомо ли ему это место, – сказал он Полине.

Девушка перевела. Турок всмотрелся в снимок.

– Это Термесос, – сказал он.

– Мне знакомо это название, – вспомнила Полина.

– Ты там была? – быстро спросил Сергей.

– Кажется, нет. Но я видела слово Термесос в путеводителях.