— Я больше не работаю на вас, — сказала она Гетцу.
— Знаю.
— Так что ищи себе кого-нибудь другого.
— Тебе даже совсем не хочется знать, что случилось?
— Нет, — ответила она, не глядя на него. — Мне это совершенно безразлично. У меня сегодня есть дела поважнее. — «Я хочу отравиться. А для этого мне нужна только кола-лайт с лимоном». Эти мысли она оставила при себе.
— Я ожидал, что ты так отреагируешь, — ответил Гетц.
— И зачем же тогда ты проходил мимо?
— Потому что я собираюсь переубедить тебя.
— Ну что ж, интересно на это посмотреть. И как же?
— А вот так! — ответил он ей, улыбнулся и молниеносно подставил ей ножку, кинув ее на пол и с такой скоростью надев пару наручников, что двое болтавшихся без дела шалопаев зааплодировали, когда он управился с этим.
— Штойер уполномочил меня делать все, что потребуется, чтобы справиться с кризисной ситуацией.
— Я тебя ненавижу, Гетц, — пробормотала себе под нос Ира. Пока он поднимал ее, она заметила, что некоторые стоявшие вокруг сделали фотографии своими мобильными телефонами. Тем временем прибыла машина «скорой помощи» и следом наряд на патрульном автомобиле. — А мне плевать на Штойера! Ты знаешь, как я отношусь к этому консервативному идиоту.
— Да. Только, к сожалению, этот консервативный идиот сейчас руководит оперативным штабом.
«Ох, — думала Ира, пока, внутренне сопротивляясь, позволяла Гетцу вести себя по улице. — Значит, это действительно что-то важное, если Андреас Штойер, начальник полиции, замыкает нити этого задания на себя лично. Что-то очень важное».
— Куда мы идем? — спросила она.
— Как я уже сказал, в парк.
— Что за чушь! Вы что, поставили оперативную машину в парке? Еще чуднее нельзя что-нибудь придумать?
— А кто говорит про машину? — Гетц подгонял Иру. — Там, куда нам надо сейчас, на машине уже не попадешь.
— Ага…
Пока Ира еще размышляла над тем, что же это такое может быть, спецназовец включил микрофон в шлеме, нажав находящуюся у него на груди кнопку. Затем отдал приказ немедленно поднимать вертолет.
7
Парк Виктория под ее ногами с грохотом удалялся вместе с глазеющими прохожими в облаке листвы, земли и взвихренного мусора. Когда Ире стало ясно, что Гетц не проявляет намерения снять с нее наручники, она, скучая, стала разглядывать тесную кабину новенького вертолета. Кроме нее, Гетца и пилотов на борту находились еще четверо спецназовцев. Все, в точности как их шеф, в полной боевой оснастке.
— Куда мы летим? — нарушила она молчание.
Вертолет развернулся и полетел в южном направлении.
— К Потсдамер Платц. Здание МСВ.
Голос Гетца звучал немного металлически, но понять его было легко, несмотря на шумовые помехи в наушниках шлема.
— Сколько? — Ира решила, что ее вызвали из-за ее специализации: захват заложников.
— Этого мы пока не знаем, — ответил Гетц и снял перчатки, чтобы вынуть из фольги жевательную резинку. — Но, вероятно, ты позволишь шефу объяснить тебе все лично.
Он дал знак пилоту, и Ира скривила лицо, услышав после короткого щелчка хорошо знакомый царапающий голос.
— Она на борту? — Андреас Штойер перешел к делу сразу, без приветствия.