– Потрясающе! – крикнул дедушка Джо. – Это перевернет мир!
27. Майка Тиви передают по телевидению
Увидев в руках Чарли настоящую шоколадку, Майк Тиви удивился ничуть не меньше, чем дедушка Джо.
– Скажите, – обратился он к мистеру Вонке, – а можно передать по вашему телевидению что-нибудь еще, ну, например, кукурузные хлопья?
– Умоляю, Майк! Никогда не упоминай при мне эту гадость! Ты знаешь, из чего их делают? Из стружек, оставшихся в точилках после заточки карандашей.
– Но вы могли бы, если б захотели, передать их по вашему телевидению, как шоколадку? – не унимался Майк Тиви.
– Разумеется!
– А людей? Могли бы вы передать живого человека из одного места в другое?
– Живого человека! – рассердился мистер Вонка. – Ты совсем спятил!
– Могли бы или нет? – не отставал Майк.
– О Господи! Что за ребенок! Право, не знаю... Думаю, что смог бы... Наверняка смог бы... Да, смог бы. Наверняка, но я бы не стал рисковать – последствия могут быть самые невероятные.
Но Майк Тиви уже не слушал. Не успел мистер Вонка произнести свое «наверняка», как Майк сорвался с места и стремглав помчался в противоположный угол комнаты, туда, где стояла телекамера.
– Посмотрите на меня! – кричал он на бегу. – Я первый в мире человек, которого передадут по шоколадному телевидению!
– Нет, нет, нет, нет! – закричал мистер Вонка.
– Майк! – завопила миссис Тиви. – Остановись! Вернись! Ты же распадешься на миллионы маленьких частиц!
Но поздно. Ничто уже не могло остановить Майка. Упрямый мальчишка подбежал к огромной телекамере и, проворно растолкав толпившихся возле нее умпа-лумпов, бросился прямо к рубильнику.
– До скорого свидания! – крикнул он, включая рубильник. Ослепительная вспышка. И тишина. Миссис Тиви кинулась к Майку, но, добежав до середины комнаты, остановилась как вкопанная... Она стояла... стояла... и смотрела туда, где только что был ее сын. Потом широко разинула и без того большой рот и заголосила:
– Исчез! Исчез!
– О Боже! Он исчез! – подхватил мистер Тиви. Мистер Вонка поспешил к миссис Тиви и мягко положил руку ей на плечо.
– Остается надеяться на лучшее, – сказал он. – Будем молить Бога, чтобы ваш мальчик благополучно добрался до антенны.
– Майк! – рыдала миссис Тиви, закрыв лицо руками. – Где ты?
– Он распался на миллионы крохотных частиц и проносится сейчас над нашими головами, – вздохнул мистер Тиви.
– Не говори так, дорогой, – всхлипнула миссис Тиви.
– Внимание на экран! – крикнул мистер Вонка. – Он может появиться в любую минуту!
Мистер и миссис Тиви, дедушка Джо, Чарли и мистер Вонка не отрывали глаз от экрана, но он был пуст.
– Как долго его передают. – Мистер Тиви вытер пот со лба.
– Дай Бог, – негромко сказал мистер Вонка, – дай Бог, чтоб ничего не потерялось по дороге.
– Что вы этим хотите сказать? – настороженно спросил мистер Тиви.
– Не хочу вас пугать, – ответил мистер Вонка, – но иногда до телевизора добирается только половина передаваемого предмета. Так случилось на прошлой неделе. Неизвестно по какой причине на экран попала не целая плитка шоколада, а половинка.
– Вы хотите, сказать, что к нам вернется только половина Майка? – ужаснулась миссис Тиви.