– О чем ты думала там, на поле? – спросил парень.
Он заключил меня в свои тёплые объятья и внимательно всматривался в мои глаза.
– Думала, о только о нашем спасении, – я ответила.
– Но были же и другие мысли? Что, если бы тебе не удалось спасти нас? – парень продолжал спрашивать меня.
Я замерла, к чему он это ведёт? Я вздохнула и не знала, что ответить. Гарри ожидал ответа. Парень не сводил с меня глаз.
– Если бы мне не удалось дойти до дороги и умереть там в поле, я бы ни о чём не жалела. Представила, а что, если бы мы с тобой не встретились. Что если бы Джесс не удалось уговорить пойти меня на ту вечеринку. Мне стало так страшно, эта мысль ужаснее любого кошмара. Я бы никогда не увидела тебя. Твою улыбку… – я начала шептать и обвила кончиками пальцев контур губ Гарри.
Мой голос дрожал, я рассказывала парню свои мысли и страхи. Он нахмурился, его пульс участился.
– Моя жизнь без тебя была, как чёрно-белое кино без звука. Ты разукрасил её красками, и научил меня новому. Научил чувствовать и дышать. Когда я рядом с тобой, у меня вырастают крылья, становлюсь сильнее, мне всё по плечу. Я подумала, если умру, то встречу смерть достойно. Я познала счастье, любовь и узнала, что такое дружба. Мне не было страшно, – я договорила, по щеке предательски скользнула слеза.
Я скорее похлопала глазами и улыбнулась. На душе стало так хорошо, после того, как высказалась. Гарри закрыл глаза, его ресницы затрепетали. Лицо парня исказилось от боли.
– Гарри? Всё хорошо? – я испугалась за парня.
– Да, просто… – брюнет вытер глаза тыльной стороной кисти и выдохнул.
– Что? – я опешила. Кажется, моя искренность порой вредит людям.
– Тебе не было страшно, а мне вот очень, – сказал он и тоже стал улыбаться. Я обняла Гарри и уткнулась в его шею.
– Раньше никогда так не боялся смерти. Иногда сам искал её, думал поймать случайно пулю на деле. Я не ценил жизнь. Но после встречи с тобой, мне не уже не хотелось умирать. Теперь ценю то, что у меня есть, и боюсь потерять это. Мне стало страшно, что я слишком мало любил… – Гарри договорил, крепче прижимая меня к себе.
Его слова лезвием пронзили моё сердце. Парень перевернул меня на спину и впился в мои губы страстным поцелуем. Я отвечала на его поцелуи, пытаясь запомнить сладость его поцелуев. Голова закружилась, я растворялась в объятьях парня. Мысль, что это любовь, наша любовь, могла бы пройти мимо нас, не давала мне покоя. Я бы снов повторила все свои мучения, лишь бы любить Гарри. Думаю, он согласен со мной.
Глава 71
– Тед, это ведь вам в дорогу! – выхватывая булочку из рук шатена, ругалась Джоди.
– Я проголодался! – обиделся Тед.
– Ты ел десять минут назад, – подняв брови, ответила Джоди.
Все суетились и бегали по дому, сегодня мы уезжаем.
– Если бы ты была на тридцать лет моложе, я бы женился на тебе! – засмеялся Тед.
– Милок, я бы не вышла за тебя даже и тогда! – засмеялась бабуля Джоди, собирая корзинку с едой.
Она встала сегодня пораньше и начала готовить нам еду в дорогу. Она многое для нас сделала, пустила незнакомых людей к себе в дом, и ещё нянчилась с некоторыми из нас. Её загородный домик находился далеко от города, здесь было тихо и спокойно.