— Он попытался ловчить, — сказал Стин, обращаясь к Грейсону, словно Лайны в комнате не было. — Я предполагал, что он попробует выкрутиться. Результат: лежит на полу, как могильная плита. Нам нужны носилки, чтобы его транспортировать.
— Уф! — вздохнул Грейсон с облегчением, опустив ствол оружия. С победоносным видом он повернулся к Лайне: — Что я вам говорил? Ваш друг был полным идиотом, пытаясь что-то сделать вблизи. Есть люди, которые этого не понимают. В результате всегда проигрывают.
— Вот именно! — подхватил Стин, подходя все ближе и ближе. — Он просто идиот. — Остановившись в шаге от Грейсона, Стин пристально посмотрел ему прямо в глаза. — Вблизи нет ни малейшего шанса…
Пальцы Грейсона задрожали и разжались. Оружие упало на ковер. Он то открывал, то закрывал рот, словно рыба, вытащенная из воды. С большим трудом ему удалось сказать:
— Стин… какого черта… что ты делаешь?
Глаза Стина сделались огромными. Их обжигающий блеск, казалось, разрывает на части мозг бедного Грейсона. Раздался голос, который шел как бы издалека, постепенно набирая силу и превращаясь в раскат грома:
— Рейвена нет в этом доме.
— Рейвена здесь нет, — пробормотал сонным голосом Грейсон.
— Мы его не нашли. Мы опоздали. Грейсон повторил все как автомат.
— Мы опоздали на сорок минут, — продолжал внушать Стин.
— Сорок минут опоздания, — повторил Грейсон.
— Он улетел на гоночном корабле золотисто-желтого цвета, двадцать двигателей, бортовой номер ХВ‑109, собственность Всемирного Совета.
Грейсон опять все повторил слово в слово, словно эхо.
— Пункт назначения неизвестен. В этом доме нет никого, кроме женщины-телепатки, не имеющей никакого отношения к делу.
— Нет никого… Никого… кроме женщины… — продолжал бормотать с полузакрытыми остекленевшими глазами лишенный воли Грейсон.
Наконец Стин приказал:
— Бери свое оружие. Мы уходим. Нас ждет Галлер.
Отодвинув в сторону сильную женщину, «не имеющую никакого отношения», он направился к выходу. Грейсон плелся за ним, как ягненок. Ни один из них даже не посмотрел на Лайну. Она же не спускала глаз со Стина. Но он был абсолютно невозмутим и не обращал на нее ни малейшего внимания.
Лайна закрыла за ними дверь, вздохнула и нервно потерла руки. У нее за спиной послышались какие-то невнятные звуки. Повернувшись, в десяти шагах от себя она увидела покачивающуюся и спотыкающуюся фигуру Дэвида Рейвена.
Тело было наклонено вперед, руки ощупывали лицо, словно сомневаясь, этой ли голове оно принадлежит. Черты лица явно казались ему чужими, малознакомыми. Постепенно ужас появился в его глазах. Он безвольно и обреченно опустил руки и словно остолбенел, находясь в состоянии сильнейшего шока.
— Мое тело… — наконец произнес он голосом, который представлял собой смесь голосов Дэвида и Стина. — Он украл мое тело! Он лишил меня моей сущности, меня самого!
Мужчина замолчал и уставился на Лайну полубезумным взглядом. На лице отражалась психическая борьба, происходящая в его душе. Растопырив пальцы и вытянув вперед руки, он шагнул вперед и закричал:
— Вы знали, что произойдет! Клянусь всеми кругами ада! Вы знали и помогли ему! Проклятая соучастница! Мне нужно было убить вас!