×
Traktatov.net » Хозяйка Айфорд-мэнор » Читать онлайн
Страница 12 из 190 Настройки

— Выглядите получше, чем прошлым вечером, госпожа, — сказала она. — Сон пошел вам на пользу. Вам и… — она бросила быстрый взгляд на ее живот, и девушка поняла, что кучер снова трепал языком, — … вашему малышу. Верно ли то, что вы в положении? — чуть несмело осведомилась она. — Это было бы замечательной новостью!

Если бы…

— Да, Айк сказал правду, — отозвалась Аделия, умывая лицо. Так было легче скрыть проступившее на нем выражение недовольства: болтовней кучера и в целом своим беременным положением.

Этой женщине ни к чему знать ее истинных мыслей, особенно есть она собралась извести плод в своем чреве.

— Как же я рада, моя госпожа! — заголосила служанка, всплеснув большими красными от постоянной работы руками. — В этом доме так долго не было деток. И вот появится кроха, маленький мастер Айфорд с белыми волосеньками, как у отца. Знаете, беловолосые детки в детстве что ангелы… — словно некую тайну поведала она девушке. — Бегают и лепечут на своим непонятном для нас языке, и улыбаются беззубым ротком…

— Помогите затянуть корсет, Глэнис, — вернула ее с небес на землю Аделия почти строго.

Ей совсем не хотелось рассуждать о маленьких ангелах с белыми волосами, так как она сомневалась в наличии у ребенка волос именно этого цвета… По крайней мере, мужчина, наделивший ее этим семенем, был темноволос.

И о нем она старалась не думать…

А служанка не унималась:

— Вам бы найти повитуху, моя госпожа. Толковую женщину, знающую… Пусть приглядывает за вами с ребеночком, все ли в порядке, а после и младенчика примет, как полагается. — И столь же заботливо: — В Тальботе есть некая Дженнет Дивайс, слышала, она славная повитуха, многим детишкам помогла на свет появиться… Так что и вам обратиться к ней не зазорно. Хотите, отправим Брэди за ней? Пусть привезет ее прямо сюда. Он с радостью это сделает…

— Ни к чему, — поспешила уверить ее собеседница, — я как раз собиралась отправиться в Тальбот. Могу и сама к ней заехать…

— Вы едете в Тальбот? — заволновалась служанка. — Но карета все еще сломана. Не пешком же вы пойдете туда?! — И так на Аделию поглядела, что девушка поняла: Айк рассказал и о том, как она отказалась от помощи Шерманов, предпочтя отправиться в Айфорд-мэнор пешком. И Глэнис не одобрила ее поведения…

— Я возьму лошадь, — улыбнулась она, изображая святую невинность. — Утро чудесное. Мне будет в радость проехаться в Тальбот верхом…

— Но вы в тягости, госпожа.

— Только самую малость, живота еще даже не видно.

— И все-таки это опасно. Вдруг лошадь вас скинет или…

Аделия, не дослушав, повернулась к зеркалу и оправила нитку жемчуга.

— Глэнис, все будет в порядке, — сказала она и улыбнулась: — Очень хочется есть. Завтрак готов?

Служанка тут же поспешила из комнаты, подгоняемая заботой о госпоже и будущем «ангелочке» с белыми волосами.

А Аделия, приняв скромный завтрак, состоящий и холодного пирога с куропаткой и парой вареных яиц, велела седлать лошадь в дорогу. И пока мальчик-конюх возился с седлом и подпругой, она заглянула в конюшню: две чахлые лошаденки доживали свой век, жуя хлипкую охапку соломы. Они поглядели на нее как-то печально, как будто осознавали, насколько жалко, непрезентабельно выглядят в глазах новой хозяйки.